把图片逆时针旋转90度方向就端正叻是藏文的莲花生大士心咒“Om āh hūm vajra guru padma siddhi hūm(嗡啊吽 瓦质喇 咕噜 巴讷嘛 悉地 吽)”,藏译汉通常记为“嗡啊吽 班杂格热班玛色德吽”!其中“Om āh hūm嗡啊吽”是三字根本明咒含义深广,可百度vajra guru即金刚上师,padma siddhi意译应为清净圆满成就因莲花(padma)在佛教中喻“常乐我净”之妙德,hūm有摧破障碍、降服魔障等多重含义当然佛法之真言密咒言简而含义深广,唯佛尽知后学在此只能简释其大意。
你对这个回答的评价昰
你好,很高兴为你解答!
泰语至少有60%以上的字汇来自古代印度话———梵文翻译及巴利语,大部分是政治、哲学、宗教、艺术、心理及抽象用语,随着婆罗门教及佛教传播而来,多半是全盘照抄...
你对这个回答的评价是