阿弥陀佛读音为a还是e的弥的读音

我最近读了些关于中阴方面的书,书中说弥应读“眉”是吗
请各位信仰佛教的教友多多支持。
阿弥陀佛是梵语Amitabha的音译。
中国汉语在古代的语音和现代的语音差别很大。比如往生咒中第一句:
南无阿弥多婆夜
是梵语namo amitabhaya的音译,如果用唐时的汉语语音来念,应该是
那莫阿弥达巴呀(na mo a mi da ba ya)
(这个和梵语音比较接近)
而现在按照现代汉语语音去读“南无阿弥多婆夜”(na mo a mi duo po ye)
这个就差得比较远了。
据此推理,古代“阿弥陀佛”最初是读“阿弥达巴”(a mi ta ba)的。但是现在如果在汉传佛教中读这个音,可能会因发音不符合主流而认为是错的。而因为藏语是拼音文字,可能语音变化小一些,所以藏传佛教的阿弥陀佛的读音就比较接近梵语。
不过一些祖师大德说这个发音的准确与否并不是特别重要,主要还是信心和行持的工夫。相信大多数净土宗修行者念的...
其他答案(共7个回答)
佛门里的正确读音是:阿a。
从佛经、古文献、各种古读本,都读a;藏传佛教也读a;在隋唐时期传到朝鲜、日本的读音也是a。
读e,是佛门外人士讹传之音,误人极多。
佛教中有一个修行的方式叫做净土法门,目前大多是采用口诵西方极乐世界教主阿弥陀佛圣号的方式进行修行。南无的发音是汉语拼音“na mo”,都发第二声,是梵文,汉语的...
梵语 Amita , 义曰:无量光,无量寿,又义甘露(密教称为甘露王)。他原是世自在王如来时的法藏比丘,发愿成就一个尽善尽美的佛国,并要以最善巧的方法来度化众生...
应该说没有什么区别。关键看自己念佛的心如何。南无的意思是尊敬、皈依的意思,如果想往生净土直接念阿弥陀佛也可以。
想带上一岁的小孩出家,庙里会收吗?现在的庙宇是不是都有学历要求啦?
答: 宗教作为一种社会文化现象,有其产生的认识和社会根源,反映了在一个相当长的历史时期内,由于人们对世界的认识的局限性和精神世界的依赖性产生了这种以宗教的形式表现出来...
答: “释然”的答复?
期待中..............
大家还关注
确定举报此问题
举报原因(必选):
广告或垃圾信息
激进时政或意识形态话题
不雅词句或人身攻击
侵犯他人隐私
其它违法和不良信息
报告,这不是个问题
报告原因(必选):
这不是个问题
这个问题分类似乎错了
这个不是我熟悉的地区
相关问答:123456789101112131415查看: 17594|回复: 20
研究一下梵语“南无阿弥陀佛”的发音,大家看一下对不对呀?
在线时间678 小时
帖子积分精华
首先,南无,咱们现在都读 nā mó ,但考虑到当时唐音近似于粤语,而且最重要的是它是梵语读音 namas 的音译,而且不光是佛、菩萨圣号前加读,在很多陀罗尼的第一句也是以 namas 开头的,所以确定为读音应该是:
那骂's(那读第一声,s字读清音)
再说阿弥陀佛,梵语读音 Amitābha,在爱词霸和有道词典里的示范读音都是“啊迷它巴”。
“啊迷”与“阿弥”一致,“陀”现在读 tuo ,但考虑到在陀罗尼里所有的“陀”字都读成 ta 音,所以应该也没什么问题。
就剩佛了。一般梵语发音通过汉语音译出来,虽然时代差异的发音不同,一般都是在韵母上,很少有声母改变的,例如“陀”不论是 tuo 还是 ta ,声母都是“t”,可是佛的梵语发音是 Buddha ,声母是 b ,读音是“布达”,这个就很费解了,佛的声母是 f,如何能把 Buddha 翻译成佛呢?
这个暂且不管了,总之南无阿弥陀佛的梵语读音应该是:
那骂's 啊迷它巴
不知这样推理对吗?请各位各抒己见!
在线时间1652 小时
帖子积分精华
阿罗汉是圣人,慎勿诽谤
ta读da的音
在线时间678 小时
帖子积分精华
原帖由 远觉 于
12:06 发表
ta读da的音
陀应该就是读ta,声母必然为t。
在陀罗尼中,有一部分清辅音浊辅音规则,例如t读d,k读g,r读l,c读z,j读r,p读b等等,但是在阿弥陀佛的陀,声母不转变,应该读t音。
在线时间2523 小时
帖子积分精华
原帖由 沐流尘 于
11:42 发表
首先,南无,咱们现在都读 nā mó ,但考虑到当时唐音近似于粤语,而且最重要的是它是梵语读音 namas 的音译,而且不光是佛、菩萨圣号前加读,在很多陀罗尼的第一句也是以 namas 开头的,所以确定为读音应该是:
南摩阿弥陀佛,切勿执著与梵文如何念,我向大家保证,就念汉语的这个“NA MO E MI TUO FO”,定能消灾解难。
如果发了菩提心(誓愿于未来劫成正等正觉之佛果),临终必得往生!(除诽谤如来正法)
在线时间94 小时
帖子积分精华
回复 4楼 的帖子
在线时间678 小时
帖子积分精华
原帖由 求道人 于
12:29 发表
南摩阿弥陀佛,切勿执著与梵文如何念,我向大家保证,就念汉语的这个“NA MO E MI TUO FO”,定能消灾解难。
如果发了菩提心(誓愿于未来劫成正等正觉之佛果),临终必得往生!(除诽谤如来正法)
不执著,但是可以讨论,而不是执着于“不执著”,切勿取了断灭相。佛法是心法,虽然念不精确的只要至诚也能有很大效用,但谁也不能否认一上来还是念一个较精确的更为好,起步更高更有益。
PS:我并非说汉文阿弥陀佛不精确,切勿再取断灭相。这些日子我已经怕了某些人了。什么都不让说,说点什么就是对佛法不敬,完全违背了佛法即是最客观法的宗旨。
在线时间5421 小时
帖子积分精华
默摒井底蛙,远离是非人
原帖由 沐流尘 于
12:44 发表
不执著,但是可以讨论,而不是执着于“不执著”,切勿取了断灭相。佛法是心法,虽然念不精确的只要至诚也能有很大效用,但谁也不能否认一上来还是念一个较精确的更为好,起步更高更有益。
PS:我并非说汉文阿 ...
在线时间678 小时
帖子积分精华
原帖由 求道人 于
12:29 发表
南摩阿弥陀佛,切勿执著与梵文如何念,我向大家保证,就念汉语的这个“NA MO E MI TUO FO”,定能消灾解难。
如果发了菩提心(誓愿于未来劫成正等正觉之佛果),临终必得往生!(除诽谤如来正法)
还有就是不能因为一切法都是佛法,就凡事都无所谓,能精确一些,当然是更精确的好。拿一个陀罗尼来假如有一百句,有个版本是90%正确,有个版本是50%正确,谁会认为选50%正确的无所谓?谁不是先执着一下90%的版本,而后由迷再入觉?当然,只要功夫到了,50%的版本也能最后达到终点,但是结果一样却不找一条明摆着更省力的路,何必呢。
说这些绝对不是针对汉文阿弥陀佛,而是觉得论坛上有些师兄们的态度实在是太偏激了,我们应该一切秉承客观现实,而不是因为一切法都是佛法就什么都无所谓了。对于我们这个阶段还不行,等到了释迦牟尼那个阶段,才能真正证悟到啥是真正的一切法是佛法。
以要言之,勿入断灭相。
在线时间2144 小时
帖子积分精华
古人怎么念咱就怎么念,您哦不,我们比古人更厉害吗?不要别出心裁了,只能画虎不成
在线时间3081 小时
帖子积分精华
一切恶莫作,当具足善法,自净其志意,是名诸佛教。 
罗马拼音才是多少历史?她标注的梵音值得怀疑
南無阿彌陀佛!南無阿彌陀佛!南無阿彌陀佛!
在线时间3081 小时
帖子积分精华
一切恶莫作,当具足善法,自净其志意,是名诸佛教。 
NA MO E MI TUO FO
南無阿彌陀佛!南無阿彌陀佛!南無阿彌陀佛!
在线时间678 小时
帖子积分精华
原帖由 heming888 于
13:18 发表
古人怎么念咱就怎么念,您哦不,我们比古人更厉害吗?不要别出心裁了,只能画虎不成
您说的很好,但有两个问题,第一,您知道古人怎么念?第二,难道古人不是像我说得这么念?不就是这么翻译过来的吗?我又没提倡让大家都念梵文,都说了可以讨论而已,为什么还如此执着于不执著?
当然我再补充一个,古人信息条件不行,智者大师的功德尚且一生不可求楞严经,现在咱们网上随便搜搜唾手可得,既然有这么便利的条件查阅这么全面的资料对比,当然可以尽自己之能使佛法更加完善,我们有这个资格有这个条件有这个自由,切勿妄自菲薄。
在线时间678 小时
帖子积分精华
原帖由 觉宏居士 于
13:24 发表
南無阿彌陀佛!南無阿彌陀佛!南無阿彌陀佛!
那所有的陀罗尼都是用新梵文和罗马字母标注的,怎么办?所有的陀罗尼都怀疑了?
在线时间3081 小时
帖子积分精华
一切恶莫作,当具足善法,自净其志意,是名诸佛教。 
回复 13楼 的帖子
根据师父的口传
在线时间13077 小时
帖子积分精华
佛的甚深意是你能理解的吗 一句佛号有无量义 切不可着文字相
在线时间1952 小时
帖子积分精华
念快了,就变成“阿密达瓦”了
在线时间214 小时
帖子积分精华
回复 8楼 的帖子
还有就是不能因为一切法都是佛法,就凡事都无所谓,能精确一些,当然是更精确的好。拿一个陀罗尼来假如有一百句,有个版本是90%正确,有个版本是50%正确,谁会认为选50%正确的无所谓?谁不是先执着一下90%的版本,而后由迷再入觉?当然,只要功夫到了,50%的版本也能最后达到终点,但是结果一样却不找一条明摆着更省力的路,何必呢
在线时间214 小时
帖子积分精华
【梵文专家果滨居士对于“梵音”之看法】
*目前没有人保证他所做的「梵音还原」咒本是百分之百正确的,也没人可以自傲的说他的「梵文发音」是百分之百正确的。所以一切都只能提供您修法时、念咒时「参考」而已。最如法的念咒方式,务必依止具德的金刚上师、或法师为准。果滨的发音只能做为您念咒发音的「参考」而已。
*最真正、最纯正的古梵音只存在个人的「因缘福报」和对佛法及上师的「信心」及「精进力」上而已。这个世间没有最正确及最标准的古梵音,也无法用「学术论文」得知最正确的咒音,最正确的咒音是靠修持的「行门」去证知,不是靠「天人感应」或「学术」获得。
*这个世间没有最正确最标准的古梵音,最正确最标准的音还是不可得的,还是「俱无自性」的。
*是咒平等,无有高下,每人所遇的上师因缘不同,所学习的咒音也略而不同。真正学梵咒的人是能「看破咒语」(从咒中得解脱),乃至包容一切的咒音!《金刚经》说:「以音声求我,是人行邪道,不能见如来」,但是「离音声求我,亦人行邪道,不能见如来」……希望学梵咒的人都能拥有谦虚的正知见!
*学梵咒是要最谦虚的,不是一边念梵咒,一边“贱视”别人,那就变成一边修“德”,一边造“口业”了。不只如此,还要更尊重别人的发音,乃至尊重国语、台语音的咒语,难道宣化上人国语念的楞严咒会遗误众生,会下地狱吗?难道念台语音的广钦老和尚也没成就吗?念藏咒的大上师们都没成就吗?要有这样的「心胸」才是真正的梵咒弟子。
*《楞严经》上说:「清净本然,周遍法界,随众生心,应所知量」,梵咒是我的主修,它是「清净本然,周遍法界」的,但我也可以随众生缘、随众生心、随不同场合而念诵国语版咒语或台语版咒语,一样无有分别!《金刚经》说:「是法平等,无有高下」,当然,「是咒亦平等,无有高下」也!一切的修持决定在你的那颗「真诚无妄的心」上!
*《楞严经‧卷四》上说:不能「以所知心,测度如来无上菩提。用世语言,入佛知见」。足见用世间学术一法无法入佛知见,无法入佛知见。咒音不是靠研究学术得知,是靠「努力修行」及对佛法及上师的「信心」来的。每个人所遇的上师因缘不同,所学习的咒音也略而不同,一样都是能成就!
*果滨我是皈依及授菩萨戒於宣化上人,宣化上人一生用国语音念楞严咒及大悲咒,不也是大成就者吗?何来梵咒之「学术」?广钦老和尚一生用台语念佛、念大悲咒,不也是证入法性吗?何来梵咒之「论文」?历代的密咒大喇嘛仁波切们都是念藏音咒语,也是「班杂」(不是vajra)或「贝麻」(不是padma),不也都是大成就者吗?当今的十七世大-宝-法-王、嘉瓦喇嘛们,也没有诵念梵音式的咒语,不也都是成就的圣者、再来人吗?果滨我虽然皈依授菩萨戒於宣化上人,也尊照「师承」而研习国语版的楞严咒及大悲咒,至少我读诵国语版大悲咒超过三十万遍,国语版楞严咒超过二万遍。虽然现在以梵咒为修持,但是我每到佛寺去共修国语版楞严咒及大悲咒,一样朗朗上口,绝不输人!
*因为我看了这麼多中外高僧的成就,让我看清楚念咒不是只有「咒音准确」与否,还有很多行门、观想、手印、坛场、精进、持戒、梵行、上师传承、本尊相应、护法加持………等。虽然用梵音念咒是修法一个很好的「增上缘」,但是,能不能用梵音读诵咒语绝不是成就的「唯一关键」,大家不要把它看得太重了!
*虽然我在提倡梵咒,但它却不是诵咒语唯一的、或仅有的成就关键!这就是我除了提倡梵咒外,为何还那麼专注於《楞严经》、《金刚经》、《中论》、《唯识》及其余大乘佛典的原因了!修行解脱不是只有「诵咒」一门、念诵咒语也绝不是只有「梵音」一门而已!《六祖坛经》上说:「不识本心,学法无益」。所以我们若不识「本心」的话,那我们学咒、念咒也是无益的。
*在语言的文献资料中不能完整证明真正的发音,所以「师承」是一个非常重要的因素,如果上师仁波切教导您必需发「弹舌音」,那就请遵照如此的修。如果您的上师仁波切并无教导弹舌音,那就不必如此。一切请以「师承」为准,不需理会「文献资料」。前面已经说过了,广钦老和尚也没有任何专业的学术论文,那是不是他也没解脱?乃至广钦老和尚也没有念梵音咒语,是不是他也没成就?在学术文献发生冲突时,我个人是选择「师承」与「修持」一门,学术仅供参考而已
在线时间3422 小时
帖子积分精华
末学就是 念&&南无amidaba, 越南也是这个音
在线时间2444 小时
帖子积分精华
南无本师释迦牟尼佛
南无阿弥陀佛
南无药师佛
Powered by一 阿弥陀佛的正确读音_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
一 阿弥陀佛的正确读音
阅读已结束,下载文档到电脑
想免费下载更多文档?
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢南无阿弥陀佛的正确读音
我的图书馆
南无阿弥陀佛的正确读音
“”“a”“e”“0”aa mi tuo fo “
”a mi da bu da ya ,a mi tuo fo “e”“0”“”& &na
fo Namo A mi tuo fo “” eo ea"":""."namo()."""""a","e"(:,.'a")
TA的最新馆藏
喜欢该文的人也喜欢}

我要回帖

更多关于 阿弥陀佛的读音 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信