江西南昌到丰城的汽车府丰城县洛湖桥奉化乡松村里东社保现在是什么

为您提供鱼的做法大全:黄花鱼怎么做好吃,熏鱼的家常做法,清蒸鲳鱼的做法,不管是怎样的做法,我们这里鱼的家常菜谱全都有哦。快一起来看看鱼怎么做才好吃吧!
在此可输入您对该资料的评论~
(window.slotbydup = window.slotbydup || []).push({
id: '4540180',
container: s,
size: '250,200',
display: 'inlay-fix'
热门资料排行
添加成功至
资料评价:
所需积分:0当前位置: >>
沁阳二小唐诗(共188首)
奉和令公绿野堂种花唐 白居易绿野堂开占物华,路人指道令公家。 令公桃李满天下,何用堂前更种花。作者简介白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代 伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有?诗魔?和?诗王? 之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖 炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易 故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。注释桃李:桃树和李树;比喻老师教的学生。 满天下: 比喻一个人的学生很多;各地都有。译文绿野堂开着占尽了万物的精华,路人说那就是令公的家,令公的学生遍布天下,何须在 房前再种花呢?赏析绿野堂开着占尽了万物的精华,路人说那就是令公的家,令公的学生遍布天下,何须在 房前再种花呢?此诗运用借代的修辞,以桃李代学生,绿野堂指的是唐代裴度的房子名。这 首诗通过写裴度房子不用种花就占尽了万物的精华(房子显眼气派)。表现了对一个老师桃 李满天下芳名远播的赞美。 后宫唐 白居易词泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。 红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。作者简介白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代 伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有?诗魔?和?诗王? 之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖 炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易 故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。注释泪湿:犹湿透。 恩:指皇帝对她的恩爱。 熏笼:薰香炉子上罩的竹笼。译文泪水湿透罗巾,好梦却难做成;深夜,前殿传来有节奏的歌声。红颜尚未衰减,恩宠却 已断绝;她独倚着熏笼,一直坐待天明。赏析这首诗作者是代宫人所作的怨词。首句写夜来不寐,梦想君王临幸;二句写忽闻前殿歌 声,君王来幸无望;三句写红颜犹在,君恩已断之苦;四句写再幻想君王可能来幸,于是斜 倚熏笼,坐待至天明,终成泡影。语言明快自然,感情真挚而多层次,细腻地刻划了失宠宫 女千回百转的心理状态。 垂钓唐 白居易临水一长啸,忽思十年初。 三登甲乙第,一入承明庐。 浮生多变化,外事有盈虚。 今来伴江叟,沙头坐钓鱼。作者简介白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟 大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有?诗魔?和?诗王? 之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖 炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易 故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。注释浮生:即人生。 外事:指世事。 盈虚:意即圆满与空虚。译文临坐江边,当歌长啸,忽然想起了多少年前的事,登第为官,几多风光。但人生难料, 世事也有阴晴圆缺。如今的我还是来与江边老翁作伴吧,自可以闲坐岸头悠然垂钓了。赏析起句?临水一长啸?采用情感迸发式的写法领起全篇,把临水垂钓与发泄悲愤情绪融合 起来,痛定思痛、长歌当哭的 人形象跃然纸上,给人以震撼灵魂的感染力。 紧接着便回首往事,概述人生旅途的变化,宦海沉浮、仕途得失、人间冷暖、世事盈虚, 尽在一声长啸之中。 微雨夜行唐 白居易漠漠秋云起,稍稍夜寒生。 但觉衣裳湿,无点亦无声。作者简介白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟 大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有?诗魔?和?诗王? 之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖 炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易 故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。注释漠漠:阴云密布的样子。 稍稍:稍微,略微。 但:只。 亦:也。译文秋天阴云密布,夜晚略微感到寒气。只觉得衣裳潮湿,没有雨点也没有风声。赏析不知因了何事,诗人独行在秋夜秋雨中。妙的是他不象其他诗人一样去写秋夜秋风秋雨 带来的愁绪,表达营营人生的?苦?,他内心充盈的是圆融而平和的诗意。这样一种淡泊高 妙的心境,当今之世有几人能及之? 邯郸冬至夜思家唐 白居易邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。 想得家中夜深坐,还应说著远行人。作者简介白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟 大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有?诗魔?和?诗王? 之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖 炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易 故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。注释邯郸:唐县名,今河北邯郸市。 驿:驿站,客店,古代的传递公文,转运官物或出差官员途中的歇息的地方。 冬至:农历二十四节气之一。在十二月下旬,这一天白天最短,夜晚最长。古代冬至有 全家团聚的习俗。译文我居住在邯郸客店(客栈)的时候,正好是农历冬至。 晚上,我抱着双膝坐在灯前, 只有影子与我相伴。我相信, 家中的亲人今天会相聚到深夜,还应谈论着我这个 ?远行人? 。赏析白居易的五七言绝句,共七百六十五首,约占全部诗作的百分之二十七。本诗是其中早 期的一篇佳作,反映了游子思家之情,字里行间流露着浓浓的乡愁。其佳处,一是以直率质 朴的语言,道出了人们常有的一种生活体验,感情真挚动人。二是构思精巧别致:首先,诗 中无一?思?字,只平平叙来,却处处含着?思?情;其次,写自己思家,却从对面着笔, 与王维《九月九日忆山东兄弟》?遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人?、杜甫《月夜》?今 夜~州月,闺中只独看?,有异曲同工之妙。宋人范文在《对床夜语》里说: ?白乐天‘想 得家中夜深坐, 还应说着远行人’ , 语颇直, 不如王建 ‘家中见月望我归, 正是道上思家时’ , 有曲折之意。?这议论并不确切。二者各有独到之处,不必抑此扬彼。 咏菊唐 白居易一夜新霜著瓦轻,芭蕉新折败荷倾。 耐寒唯有东篱菊,金粟初开晓更清。作者简介白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟 大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有?诗魔?和?诗王? 之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖 炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易 故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。注释金粟:形容菊花色泽金黄,形态娇小。译文夜里寒霜袭来,本来就残破的芭蕉和和残荷看起来更加不堪。只有篱笆边的菊花,金黄 色的花朵在清晨的阳光下看起来更加艳丽。此诗赞赏菊花凌寒的品格。赏析初降的霜轻轻的附着在瓦上,芭蕉和荷花无法耐住严寒,或折断,或歪斜,惟有那东边 篱笆附近的菊花,在寒冷中傲然而立,金粟般的花蕊初开让清晨更多了一丝清香。 夜里寒霜袭来,本来就残破的芭蕉和和残荷看起来更加不堪。只有篱笆边的菊花,金黄 色的花朵在清晨的阳光下看起来更加艳丽。 用霜降之时, 芭蕉的新折和荷叶的残败来反衬东 篱菊的清绝耐寒。这首诗赞赏菊花凌寒的品格。整诗是借咏菊之耐寒傲冷逸清香亮霜景,自 况言志的。 山泉煎茶有怀唐 白居易坐酌泠泠水,看煎瑟瑟尘。 无由持一碗,寄与爱茶人。作者简介白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟 大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有?诗魔?和?诗王? 之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖 炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易 故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。注释有怀:怀念亲朋至友。 泠泠:清凉。 瑟瑟:碧色。尘:研磨後的茶粉(按,唐代中国茶为粉茶,也就是日本学去的抹茶,所以 用尘来形容)。 无由:不需什么理由。译文坐着倒一鼎清凉的水, 看着正在煎煮的碧色茶粉细末如尘。 手端着一碗茶无需什么理由, 只是就这份情感寄予爱茶之人。赏析这么好的茶叶,这么好的泉水,可惜不能寄给爱茶的人。表达了对故人的怀念。当然, 这故人是跟自己一样的?爱茶人?,不是世俗之人。 观游唐 白居易鱼绕池闲步看鱼游,正值儿童弄钓舟。 一种爱鱼心各异,我来施食尔垂钩。作者简介白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代 伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有?诗魔?和?诗王? 之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖 炭翁》、《琵琶行》等。注释闲步:散步。 施食:喂食丢食。译文闲下来围着水池看着水里的鱼自由地游动, 正好遇到小童摆弄钓鱼船。 一样地喜欢鱼但 是心态却不一样,我来喂食你却来垂钓。赏析《观游鱼》是一首七言绝句。写诗人池畔观鱼,有儿童在垂钩钓鱼,有感而发。这两句 是说,爱鱼之心人各有异,我爱鱼给鱼施食,盼他长大;你却垂钩钓鱼,为图己乐。两种心 情是何等不同啊?即景写情,对比强烈,极易发人深思,从中引出各种?心各异?的情状和 道理来。于平淡中见新奇,韵味悠长。 春词唐 白居易低花树映小妆楼,春入眉心两点愁。 斜倚栏干背鹦鹉,思量何事不回头。作者简介白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代 伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有?诗魔?和?诗王? 之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖 炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易 故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。注释倚:靠着。 思量:思考。译文白居易此诗,先描绘一个斜倚栏杆、背向鹦鹉、眉目含愁的青年女子形象,接着以?思量 何事不回头?的问句,轻轻一拨,引而不发,意味深长,艳艳春光使她暂时忘却了心中苦恼, 这良辰美景,使她心底萌发了一丝蒙的希望。赏析有人说:?诗不难于结,而难于神?。这首诗的结尾是出人意料的,诗人剪取了一个偶 然的镜头――?蜻蜓飞上玉搔头?,蜻蜓无心人有恨。它洗炼而巧妙地描绘了这位青年女子 在春光烂漫之中的冷寂孤凄的境遇,新颖而富有韵味,真可谓结得有?神?。 村夜唐 白居易霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝。 独出前门望野田,月明荞麦花如雪。作者简介白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代 伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有?诗魔?和?诗王? 之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖 炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易 故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。注释霜草:被秋霜打过的草。 苍苍:灰白色。 切切:虫叫声。 绝:绝迹。 独:单独,一个人。 野田:田野。 荞麦:一年生草本植物,子实黑色有棱,磨成面粉可食用。译文在一片被寒霜打过的灰白色秋草中,小虫在窃窃私语着,山村周围行人绝迹。我独自 来到前门眺望田野, 只见皎洁的月光照着一望无际的荞麦田, 满地的荞麦花简直就像一片耀 眼的白雪。赏析通过对前后景物的不同描写, 表达出诗人由孤独寂寞到兴奋自喜的感情变化。 诗人以白 描的手法描绘乡村夜景,在清新恬淡的景色中蕴含了浓浓的诗意。诗中描写村夜,既有萧瑟 凄凉,也有奇丽壮观,对比中构成乡村夜景。 江楼唐 白居易月嘉陵江曲曲江池,明月虽同人别离。 一宵光景潜相忆,两地阴晴远不知。 谁料江边怀我夜,正当池畔望君时。 今朝共语方同悔,不解多情先寄诗。作者简介白居易(772―846),字乐天,号香山居士,下(今陕西渭南)人。800 年(贞元十 六年)中进士,历任左拾遗、东宫赞善大夫、江州司马、杭州、苏州刺史、太傅等职。白居 易是一位伟大的现实主义诗人。 他的诗歌题材广泛, 形式多样, 语言平易通俗。 他所写的 《秦 中吟》、《新乐府》,敢于针对当权者的弊政,反映人民疾苦,深刻地揭露社会矛盾,他又 是中唐新乐府运动的主要倡导人。白居易的叙事诗如《长恨歌》、《琵琶行》,描写细腻, 生动感人,具有独特的艺术风格,影响极为广泛。注释:曲江池:一作曲江迟。译文:我们两个,一个在嘉陵江岸,一个在曲江池畔;虽是同样一轮明月,却不能聚在一起共 同观赏。而且,两地相隔这么远,阴晴不同,是不是都能看到明月也不一定呢!你在江边思 念我的时候, 我也正在池畔想念你。 现在看到你寄来的诗我才感到后悔, 应该早些寄诗给你, 免得受今日彼此的相思之苦。赏析这首诗,虽是白居易写给元稹的,却通篇都道双方的思念之情,别具一格。诗在意境创 造上有它独特成功之处,主要是情与景的高度融合,看起来全诗句句抒情,实际上景已寓于 情中,每一句诗都会在读者脑海中浮现出动人的景色,而且产生联想。当读者读了前四句, 会联想到江楼、圆月的景象和诗人凝视吟赏的情景,这较之实写景色更丰富、更动人。 南浦唐 白居易别南浦凄凄别,西风袅袅秋。 一看肠一断,好去莫回头。作者简介:白居易(772-846)唐代杰出的现实主义诗人。字乐天,号香山居士,河南新郑(今郑 州新郑)人,祖籍山西太原。晚年官至太子少傅,谥号?文?,世称白傅、白文公。在文学 上积极倡导新乐府运动,主张?文章合为时而著,诗歌合为事而作?,写下了不少感叹时世、 反映人民疾苦的诗篇。他的诗文流传极为广泛,不仅在中国文学史上占有重要地位,而且对 日本、韩国、新加坡等东亚和东南亚国家的文化都产生了深远影响。白居易和元稹并称?元 白?,和刘禹锡并称?刘白?,与李白、杜甫一起被后人并称为唐代?三大诗人?。现存诗 有 2800 多首,为唐代存诗数量最多的诗人。有《白氏长庆集》。白乐天是他的别称。注释:南浦: 南面的水滨。 古人常在南浦送别亲友。 《楚辞〃 九歌〃 河泊》: ?送美人兮南浦。 ? 江淹《别赋》:?送君南浦,伤如之何!?故?南浦?象?长亭?一样,成为送别之处的代 名词。 袅袅:吹拂貌。《楚辞〃九歌〃湘夫人》:?袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。?唐代刘 长卿《石梁湖有寄》诗:?潇潇清秋暮,袅袅凉风发。?译文:在南浦凄凉愁苦的分别,秋风萧索黯淡。回头看一次就肝肠寸断,好好离去吧,不要再 回头了。赏析:这首送别小诗,清淡如水,款款地流泻出依依惜别的深情。 诗的前两句,不仅点出送别的地点和时间,而且以景衬情,渲染出浓厚的离情别绪。后 二句写得更是情意切切,缠绵悱恻。送君千里,终须一别。最后分手,是送别的高潮。 七绝潮唐 白居易早潮才落晚潮来,一月周流六十回。 不独光阴朝复暮,杭州老去被潮催。作者简介白居易(772―846),字乐天,号香山居士,下(今陕西渭南)人。800 年(贞元 十六年)中进士,历任左拾遗、东宫赞善大夫、江州司马、杭州、苏州刺史、太傅等职。白 居易是一位伟大的现实主义诗人。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗。他所写的 《秦中吟》、《新乐府》,敢于针对当权者的弊政,反映人民疾苦,深刻地揭露社会矛盾, 他又是中唐新乐府运动的主要倡导人。白居易的叙事诗如《长恨歌》、《琵琶行》,描写细 腻,生动感人,具有独特的艺术风格,影响极为广泛。在诗歌创作理论上,他提出?文章合 为时而著?,?诗歌合为事而作?的主张。现存诗 3000 多首,有《白氏长庆集》。注释潮:潮汐;也指潮水 潮催:潮催?即浪潮拍打,催人老去。译文早上潮水刚刚落去,晚上潮水又来了,一个月来来回回就有 60 次。光阴也在潮起潮落 中慢慢走过,杭州也在潮涨潮落中老去了。赏析白居易在面对钱塘江时,情不自禁得发出宇宙无穷而。杭州老去被潮催?最是表达出白 居易对于夕阳无限好,只是近黄昏的感情!在中国钱塘江北岸的海宁市?早潮才落晚潮来, 一月周流六十回?。 海宁潮一日两次,白天称潮,夜间称汐,中间间隔 12 小时,故一年有 一百二十个观潮佳日,?海宁天天可观潮,月月有大潮?。 江南唐 白居易春青门柳枝软无力,东风吹作黄金色。 街前酒薄醉易醒,满眼春愁消不得。作者简介杜牧(803-853),唐代诗人。字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,祖父杜佑是中 唐有名的宰相和学者诗文中多指陈时政之作。写景抒情的小诗,多清丽生动。以七言绝句著 称,境界特别宽广,寓有深沉的历史感。如《赤壁》、《题乌江亭》、《过华清宫》、《泊 秦淮》、《清明》、《江南春绝句》、《山行》等都是流传至今的名篇。注释南朝:指先后与北朝对\的宋、齐、梁、陈政权。 楼台:楼阁亭台。此处指寺院建筑。 烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。译文江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。南朝遗留下的四 百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。赏析这首《江南春》,千百年来素负盛誉。四句诗,既写出了江南春景的丰富多彩,也写 出了它的广阔、深邃和迷离。 《江南春》反映了中国诗歌与绘画中的审美是超越时空的、淡泊洒脱的、有着儒释道 与禅宗?顿悟?的思想,而它们所表现的多为思旧怀远、归隐、写意的诗情。 照镜唐 白居易皎皎青铜镜,斑斑白丝鬓。 岂复更藏年,实年君不信。作者简介白居易(772―846),字乐天,号香山居士,下(今陕西渭南)人。800 年(贞元十 六年)中进士,历任左拾遗、东宫赞善大夫、江州司马、杭州、苏州刺史、太傅等职。白居 易是一位伟大的现实主义诗人。 他的诗歌题材广泛, 形式多样, 语言平易通俗。 他所写的 《秦 中吟》、《新乐府》,敢于针对当权者的弊政,反映人民疾苦,深刻地揭露社会矛盾,他又 是中唐新乐府运动的主要倡导人。白居易的叙事诗如《长恨歌》、《琵琶行》,描写细腻, 生动感人,具有独特的艺术风格,影响极为广泛。在诗歌创作理论上,他提出?文章合为时 而著?,?诗歌合为事而作?的主张。现存诗 3000 多首,有《白氏长庆集》。注释皎皎:明白貌;分明貌。 斑斑:形容为数众多。 实年:旧时官方册籍,登记年龄加用?实?字,以别于虚报的?官年?。译文:光滑明亮的青铜镜, 斑点众多如灰白丝线的发鬓。 衰老的怎么又再隐藏年岁呢?实际年 龄很小镜子你也不信的。?赏析:文章探讨的是作者书写?看见自我?的视觉经验及其反思。在唐代诗人中,题咏自己的 肖像画、书写揽镜自照心情者,以白居易的作品最多,至少有十五首。 文章即以白居易观看自己的肖像画以及照镜题材的诗作为例, 分析诗人从凝视自我的视 觉体验中感知的自我意识。诗人透过画像再现或镜面反舐,得知三重层次的?自我形象?― ―真实自我的幻影、他人眼中的?我?以及理想之?我?的期许。 浪淘唐 白居易沙借问江潮与海水,何似君情与妾心? 相恨不如潮有信,相思始觉海非深。作者简介白居易(772―846),字乐天,号香山居士,下(今陕西渭南)人。800 年(贞元 十六年)中进士,历任左拾遗、东宫赞善大夫、江州司马、杭州、苏州刺史、太傅等职。白 居易是一位伟大的现实主义诗人。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗。他所写的 《秦中吟》、《新乐府》,敢于针对当权者的弊政,反映人民疾苦,深刻地揭露社会矛盾, 他又是中唐新乐府运动的主要倡导人。白居易的叙事诗如《长恨歌》、《琵琶行》,描写细 腻,生动感人,具有独特的艺术风格,影响极为广泛。注释浪淘沙:唐教坊曲名。 何似:哪里像。译文这是一首女子抱怨丈夫久出不归和自诉深情的小诗。健康活泼,笔墨简洁,塑造了一个 大胆而深情的女子形象,富有民歌气息。赏析作品刻画女子的心理活动很成功。虽是短短四句话,却借助于江潮与海水这两两意象, 在反衬、 对比中, 把女子心理变化的转换惟妙惟肖地刻画出来, 显示了诗人深厚的艺术功力。 题岳阳楼唐 白居易岳阳城下水漫漫,独上危楼倚曲栏。 春岸绿时连梦泽,夕波红处近长安。 猿攀树立啼何苦,雁点湖飞渡亦难。 此地唯堪画图障,华堂张与贵人看。作者简介白居易(772―846),是一位伟大的现实主义诗人。他的诗歌题材广泛,形式多样,语 言平易通俗。注释:危楼:高楼。 凭:倚、靠。译文:很早就听过名扬海内的洞庭湖, 今日有幸登上湖边的岳阳楼。 大湖浩瀚象把吴楚东南隔 开, 天地象在湖面日夜荡漾漂浮。 漂泊江湖亲朋故旧不寄一字, 年老体弱生活在这一叶孤舟。 关山以北战争烽火仍未止息,凭窗遥望胸怀家国涕泪交流。赏析:作品的前四句中有三句描绘了洞庭湖的宏伟阔大。 首句?岳阳城下水漫漫?中?漫漫? 一词富于形象性。 诗人 《新乐府〃 海漫漫》 : ?海漫漫, 直下无底旁无边。 ? 所以 ?漫漫? . 一 词给人造成一种水势浩瀚、无边无际的印象。 三、四句?春岸绿时连梦泽,夕波红处近长 安?对洞庭湖的广阔浩瀚作了进二步的具体描绘。所以这句诗表层意思是运用夸张手法,描 绘洞庭晚景的壮阔,深层却寄寓着作者对京城的眷恋之情。 五、六句?猿攀树立啼何苦, 雁点湖飞渡亦难?用?猿啼?、?雁渡?抒发天涯沦落之感,与上文?近长安?相照应。试 思水阔天长,大雁且飞渡不过,不得不频频落水休息人又何以轻易跨越?诗的最后两句说洞 庭风景壮阔、优美,可以画成图障,张挂在豪奢的犬厅里,让那些贵人们赏玩,或许可以使 他们稍稍懂得猿啼雁飞、 流民逐客行旅风波之苦。 从而含蓄地抒发诗人羁旅漂泊之感和对贵 人们的怨愤。 南湖春早唐 白居易风回云断雨初晴,返照湖边暖复明。 乱点碎红山杏发,平铺新绿水苹生。 翅低白雁飞仍重,舌涩黄鹂语未成。 不道江南春不好,年年衰病减心情。作者简介白居易(772―846),在诗歌创作理论上,他提出?文章合为时而著?,?诗歌合为事 而作?的主张。现存诗 3000 多首,有《白氏长庆集》。注释:南湖:指代整个鄱阳湖。译文:风吹着,吹散云朵,雨后初晴,太阳又出来了,照舐着,湖面一片风景的倒影, 暖暖 的,天也又晴朗明媚了。山杏花开,被风吹落的花瓣刮得到处都是,水上的浮萍新绿的叶子 铺了水面一大片。白雁仍低飞着,翅膀有点湿,小黄鹂还在练着学舌,鸣声不够动听。不能 说是江南的春天不美好啊,只是年年都身体不好,连心情都大打折扣。赏析:前两句描写?大雨刚过,地面和湖上经过雨水的冲洗,妩媚之中更添清新之感。早春时 节,尚有冷气袭人,而阳光返照,不仅景色秀丽,复有温暖明快之感?的美丽图景。这也是 作者在江州时留下的作品。 前六句描写南湖早春明媚动人的景物, 最后两句显示出作者遭到 贬谪后消沉郁闷的心情。诗的最后两句表现了作者消沉的心情。面对如此美妙的春天,诗人 尚且缺乏兴致,无心情可言,则其内心必有巨大的隐痛。忧国忧民、衰病不堪的诗人,怎么 会有兴致欣赏美妙的春色呢?同时,春色愈美,国家河山愈可爱,就愈让人担心山河破碎、 国破家亡的可怕后果。所以?不道江南春不好,年年衰病减心情?正是忧国忧民的诗人,在 爽心悦目的早春景色面前,思前瞻后所发出的无可奈何的叹息。 望驿唐 白居易台靖安宅里当窗柳,望驿台前扑地花。 两处春光同日尽,居人思客客思家。作者简介白居易(772―846),是一位伟大的现实主义诗人。他的诗歌题材广泛,形式多样,语 言平易通俗。他所写的 《秦中吟》、《新乐府》,敢于针对当权者的弊政,反映人民疾苦, 深刻地揭露社会矛盾, 他又是中唐新乐府运动的主要倡导人。 白居易的叙事诗如 《长恨歌》 、 《琵琶行》,描写细腻,生动感人,具有独特的艺术风格,影响极为广泛。在诗歌创作理论 上,他提出?文章合为时而著?,?诗歌合为事而作?的主张。现存诗 3000 多首,有《白 氏长庆集》。注释扑地:遍地。译文靖安宅里,天天面对着窗前的碧柳,凝眸念远;望驿台前,春意阑珊,花儿纷纷飘落到 地面。两处美好的春光,在同一天消尽;此时,家里人思念着出门在外的亲人,出门在外的 人一样也思念着家中的亲人。赏析这是白居易应和好友元稹的诗。 本来, 思念决不只是限在这一天, 但这一日既是春尽日, 这种思念之情便更加重了。一种相思,两处离愁,感情的暗线把千里之外的两颗心紧紧联系 起来了。 舟中读元九诗唐 白居易把君诗卷灯前读,诗尽灯残天未明。 眼痛灭灯犹暗坐,逆风吹浪打船声。作者简介白居易(772―846),字乐天,太原(今属山西)人。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言 平易通俗,有?诗魔?和?诗王?之称。有《白氏长庆集》。代表诗作有《长恨歌》、《卖 炭翁》、《琵琶行》等。注释元九:即元稹,白居易的朋友。此诗写于作者被贬江州途中,而元稹已于五个月前被 贬通州。译文把你的诗卷在灯前看,诗读完了灯也快灭了而天还没有亮(这个残可能指残留,也可能 指的是剩下不多)。 (看诗看到)眼睛痛,熄灭了灯还在黑暗中坐着,逆风(与顺风相对的) 吹着浪花拍打着(白居易乘坐的)小船。赏析这首绝句,四句中三用?灯?字。诗人以这个灯字作为一根穿起一串明珠的彩线,在节 律上形成一句紧连一句的效果,使感情层层加深:掌灯夜读,足见思念之切;读至灯残,说 明思念之久;灭灯暗坐,表明思念之深之苦。这首诗前三句连用?灯?字,创设出?灯前读 诗?、?诗尽灯残??灭灯暗坐?三个意象。这样写创造了一种黑夜中凄清的环境,思念中 凄苦的心情,贬谪中凄凉的人生的意境。 马诗(其一)唐 李贺龙脊贴连钱,银蹄白踏烟。 无人织锦],谁为铸金鞭。作者简介李贺(790~816) ,唐代诗人,字长吉,世人称他为?诗鬼?。福昌昌谷(今河南洛阳 宜阳县)人。家居福昌昌谷,后世因此称他为李昌谷。有?诗仙?之称。李贺长期的抑郁感 伤,焦思苦吟的生活方式,贫寒家境的困扰,使得这颗唐代诗坛上闪着奇光异彩的新星,于 公元 816 年过早地殒落了,年仅 27 岁。注释龙:健壮的马。 连钱:形容毛色斑点状如连接的铜钱。 ](chàn):也叫障泥,垂覆在马腹两侧以遮挡泥土的布帘。 金鞭:以金为饰物的马鞭。译文龙马脊毛图案像连接着的铜钱, 银蹄奔驰白色一片如踏着云烟。 可是没有人为它编织锦 绣障泥,又有谁肯为它铸就饰金的马鞭赏析李贺的《马诗》共二十三首,这是第一首。这首诗开头一个?龙?字写此马非比寻常, 又有背脊连钱图案之奇特外观,银蹄踏烟之矫健体格,定是良马。可纵是良马,无人赏识, 织得锦],铸成金鞭,又有何用,徒悲而已。诗以龙脊银蹄的骏马自比,慨叹纵有千里马但 却没有识千里马的伯乐,抒发了作者怀才不遇,抱负不能施展的抑郁与愤懑之情。 马诗(其二)唐 李贺腊月草根甜,天街雪似盐。 未知口硬软,先拟蒺藜衔。作者简介李贺(790~816) ,唐代诗人,字长吉,世人称他为?诗鬼?。福昌昌谷(今河南洛阳 宜阳县)人。家居福昌昌谷,后世因此称他为李昌谷。有?诗仙?之称。李贺长期的抑郁感 伤,焦思苦吟的生活方式,贫寒家境的困扰,使得这颗唐代诗坛上闪着奇光异彩的新星,于 公元 816 年过早地殒落了,年仅 27 岁。注释腊月:农历十二月。 天街:京城里的街道译文寒冬腊月里,草根也发甜,京城道路上,白雪撒如盐。不知自己嘴,是硬还是软,就是 碰蒺藜,也要去吞衔。赏析李贺的《马诗》共二十三首,这是第二首。这首诗通过骏马在寒冬腊月里无草可食,饥 肠辘辘,只能到白雪覆盖的土里寻找草根,这时连草根都变成了甜的,就算是碰到了带刺的 蒺藜,也要把它吃掉。此诗表现了有志之士的穷苦困顿的遭遇和倔强不屈的性格。 马诗(其三)唐 李贺忽忆周天子,驱车上玉山。 鸣驺辞凤苑,赤骥最承恩。作者简介李贺(790~816) ,唐代诗人,字长吉,世人称他为?诗鬼?。福昌昌谷(今河南洛阳 宜阳县)人。家居福昌昌谷,后世因此称他为李昌谷。有?诗仙?之称。李贺长期的抑郁感 伤,焦思苦吟的生活方式,贫寒家境的困扰,使得这颗唐代诗坛上闪着奇光异彩的新星,于 公元 816 年过早地殒落了,年仅 27 岁。注释周天子:指周穆王。 玉山:神话中的山名。《山海经》:?玉山是西王母所居也。? 鸣驺:前呼后拥的驺从。驺:古代养马兼管驾车的人。 赤骥:指火红色的马,传说中周穆王驾车用的八匹骏马之一。译文忽然想起天子周穆王,浩浩荡荡驾车上玉山。跟随驺从离开游乐苑,赤骥终能驰骋至天 边。赏析《马诗》共二十三首,这是其中的第三首。此诗前两句叙述周穆王西域取玉的故事,后 两句交代赤骥离开凤苑这游乐之地,终于有了纵横驰骋的天地,表达了诗人不愿困守书斋, 沉沦下僚,渴望展示自己才学,实现自己抱负的心情。 马诗(其四)唐 李贺此马非凡马,房星本是星。 向前敲瘦骨,犹自带铜声。作者简介李贺(790―816),唐代诗人。字长吉,福昌(今河南宜阳西)人。唐皇室远支,家世 早已没落,生活困顿,仕途偃蹇。曾官奉礼郎。因避家讳,被迫不得应进士科考试。早岁即 工诗,见知于韩愈、皇甫,并和沈亚之友善,死时仅二十六岁。其诗长于乐府,多表现政 治上不得意的悲愤。有《昌谷集》。译文这匹马不像是人间的凡马,似乎是天上的房星下凡。它看上去瘦骨磷峋,可你如果上前 去敲一敲它的瘦骨,好像还能听见铮铮的铜声。赏析首句开门见山, 直言本意, 肯定并且强调歌所表现的是一匹非同寻常的好马。 起句平直, 实在没有多少诗味。次句?房星是本星?,乍看起来像是重复第一句的意思。 ?房星?指马, 句谓房星原是天上的星宿,也就是说这匹马本不是尘世间的凡物。 三、四句写马的形态和素质。如果说前二句主要是判断和推理,缺乏鲜明生动的形象, 那么,后二句恰恰相反,它们绘声绘影,完全借助形象表情达意。李贺写诗,善于捕捉形象, ?状难见之景如在目前?,这两句就是突出的例子。 ?瘦骨?写形,表现马的处境; ?铜声? 写质,反映马的素质。这匹马瘦骨嶙嶙,说明境遇不好。在常人的眼里,它不过是匹筋疲力 尽的凡马,只有真正爱马并且善于相马的人,才不把它当作凡马看待。他写马,不过是婉曲 地表达出郁积心中的怨愤之情。 马诗 (其五)唐 李贺大漠山如雪,燕山月似钩。 何当金络脑,快走路清秋。作者简介李贺(790―816),唐代诗人。字长吉,福昌(今河南宜阳西)人。唐皇室远支,家世 早已没落,生活困顿,仕途偃蹇。曾官奉礼郎。因避家讳,被迫不得应进士科考试。早岁即 工诗,见知于韩愈、皇甫,并和沈亚之友善,死时仅二十六岁。其诗长于乐府,多表现政 治上不得意的悲愤。善于熔铸词采,驰骋想像,运用神话传说,创造出新奇瑰丽的诗境,在 诗史上独树一[,严羽《沧浪诗话》称为?李长吉体?。有些作品情调阴郁低沉,语言过于 雕琢。有《昌谷集》。注释燕山,即燕然山,汉代窦宪曾率大军大破匈奴,在燕然山刻石纪功而还。金络脑,以 黄金为饰的马头络, 象徵马匹受到重用。 :&走&在古诗中为&跑&的意思,在句中可译为&驰骋&译文沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯 钩一般。何时才能受到皇帝赏识,给我这匹骏马佩戴上黄金打造的辔头,让我在秋天的战场 上驰骋,立下功劳呢?赏析一、二句展现出一片富于特色的边疆战场景色。三、四句借马以抒情:什么时候才能 披上威武的鞍具,在秋高气爽的疆场上驰骋,建树功勋呢? 陈情上韦令公唐 薛涛闻说边城苦,今来到始知 羞将筵上曲,唱与陇头儿。作者简介薛涛 768~832)女诗人,字洪度。长安(今陕西西安)人。因父亲薛郧做官而来到蜀地, 父亲死后薛涛居于成都。 居成都时, 成都的最高地方军政长官剑南西川节度使前后更换十一 届,大多与薛涛有诗文往来。韦皋任节度使时,拟奏请唐德宗授薛涛以秘书省校书郎官衔, 但因格于旧例,未能实现,但人们却称之为?女校书?。曾居浣花溪(今有浣花溪公园)上, ]作桃红色小笺写诗,后人仿],称?薛涛笺?。成都望江楼公园有薛涛墓。注释陇头儿:指边疆战士。译文听说边疆的生活很苦, 如今到了边疆才体会到。 我难以启口将过去的贵族宴席上唱的歌 曲,唱给驻守在边疆的军士们听赏析边关的生活很苦, 今天身临其境才有切身体验。 真不好意思把在灯红酒绿的筵席上唱的 歌曲,唱给驻守边关的将士们。诗人以亲身感受描述戍边的艰苦,表现了诗人对献身边关、 保家卫国的将士们的由衷的敬意. 悯农(一)唐 李绅锄禾日当午,汗滴禾下土。 谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。作者简介李绅(772-846),字公垂,排行二十,生于唐大历七年(772 年),祖籍安徽毫州。父 李晤, 历任金坛、乌程(今浙江吴兴)、晋陵(今常州)等县令,携家来无锡,定居梅里抵陀 里(今无锡县东亭长大厦村)。李绅幼年丧父,由母教以经义。15 岁时读书于惠山。青年时 目睹农民终日劳作而不得温饱,以同情和愤慨的心情,写出了千古传诵的《悯农》诗 2 首, 被誉为?悯农诗人?注释悯:怜悯禾:禾苗。锄禾:用锄头松禾苗周围的土。皆:都是。译文烈日当空时在田间锄草,汗珠一滴滴掉在庄稼下面的土地上。有谁知道那盘中的饭食, 每一粒都蕴含着农民的千辛万苦。赏析前两句既是对第一首的补充描写,表明那广种、丰收,都洒满农夫的汗水;又以?汗滴? 与米粒相似为契机,引出后两句:?盘中?的?粒粒?米,来自农夫的滴滴汗,可是又有谁 知道呢?这两首诗一作《古风二首》。 《唐诗纪事》卷三九载李绅曾以此诗谒吕温,温读之, 预言必为卿相。据此推测,此诗当作于早年。李A《诗法易简录》称?此种诗纯以意胜,不 在言语之工。?其实不仅命意高卓,而且笔力简劲,构思新颖,表现有力。第一首用前三句 渲染广种、丰收,满眼富足景象,第四句突然反跌,令人惊心动魄。第二首以?盘中?映照 ?田间?,以粒粒饭映照滴滴汗,?谁知?一问,悲愤欲绝。用寥寥四十字概括了封建社会 的主要矛盾,而形象鲜明,激情喷涌,因而千百年来,传诵不衰。 悯农(二)唐 李绅春种一粒粟,秋收万颗子。 四海无闲田,农夫犹饿死。作者简介李绅(772―846)汉族,亳州(今属安徽)人,字公垂。他一生最闪光的部分在于诗歌, 作有《乐府新题》20 首,已佚。著有《悯农》诗两首:?锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知 盘中餐,粒粒皆辛苦。?脍灸人口,妇孺皆知,千古传诵。注释悯:怜悯、同情。 粟:(sù)谷子,脱壳以后北方叫小米。 犹:仍然。 四海:泛指全国各地。 闲田:无用,不耕种的田。译文春天,农民把一粒粒谷子种下,秋天就可以收到很多粮食。虽然全国各地的土地都被 农民耕种,但农民还是因为粮食全被佞官夺去而饿死。赏析诗的第一首一开头,就以「一粒粟」化为「万颗子」具体而形象地描绘了丰收,用「种」 和「收」赞美了农民的劳动。第三句再推而广之,展现出四海之内,荒地变良田,这和前两 句联起来,便构成了到处硕果累累,遍地「黄金」的生动景象。诗人用层层递进的笔法,表 现出劳动人民的巨大贡献和无穷的创造力,这就使下文的反结变得更为凝重,更为沉痛。 江雪唐 柳宗元千山鸟飞绝,万径人踪灭。 孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。作者简介柳宗元(773 年―819 年),字子厚,唐代著名文学家、思想家。柳宗元一生留下 600 多篇诗文作品,其哲学思想中具有朴素的唯物论成分,政治思想主要表现为重?势?的社会 历史观和儒家的民本思想,文学作品语言朴素自然、风格淡雅而意味深长,代表作有《黔之 驴》、《捕蛇者说》、《永州八记》及绝句《江雪》等。注释绝:无,没有。万径:虚指,指千万条路。 人踪:人的脚印。孤:孤零零。独:独自。 蓑笠(suō lì):蓑衣和斗笠 笠:用竹篾编成的帽子。(?蓑? ,古代用来防雨 的衣服;?笠? ,古代用来防雨的帽子。)译文所有的山,飞鸟全都断绝;所有的路,不见人影踪迹。江上孤舟,渔翁披蓑戴笠;独 自垂钓,不怕冰雪侵袭。赏析柳宗元笔下的山水诗有个显著的特点,那就是把客观境界写得比较幽僻,而诗人的主 观的心情则显得比较寂寞,甚至有时不免过于孤独,过于冷清,不带一点人间烟火气。这首 《江雪》正是这样,诗人只用了二十个字,就描绘了一幅幽静寒冷的画面:在下着大雪的江 面上,一叶小舟,一个老渔翁,独自在寒冷的江心垂钓。 用具体而细致的手法来摹写背景,用远距离画面来描写主要形象;精雕细琢和极度的 夸张概括,错综地统一在一首诗里,是这首山水小诗独有的艺术特色。 偶书唐 刘叉日出扶桑一丈高,人间万事细如毛。 野夫怒见不平处,磨损胸中万古刀。作者简介刘叉,唐代诗人,生卒年不详,自称彭城子,河朔(今河北一带)人。好任侠。家境 贫困。曾为韩愈门客。后游齐鲁一带,不知所终。其诗风格扩放,能突破传统格式,但也有 险怪、晦涩之病。有《刘叉诗集》。注释扶桑:神话传说中的大树。《山海经〃海外东经》:?(黑齿国)下有汤谷,汤谷上有 扶桑。? 野夫:草野之人,指诗人自己。处:一作?事?。 磨损:一作?磨尽?。译文每天太阳从东方升起的时候,人世间纷繁复杂多如牛毛的事便开始一件件发生。很多 不平之事发生在周围,心里充满了愤怒,于是不断对它们进行抨击,但不平事太多,多得把 胸中那把与不平之事相抗争的?刀?都渐渐地磨损了。赏析此诗载于《全唐诗》卷三百九十五。 这是一首诗风粗犷,立意奇警的抒怀诗。奇就奇在最后一句:?磨损胸中万古刀。? 诗中说,每天太阳从东方升起,人世间纷繁复杂的事情便一一发生。韩愈也有?事随日生? 的诗句,意思相同。当时正是唐代宦官专权,藩镇割据,外族侵扰的混乱时期。诗人经常看 到许多不合理的事情:善良的人受到欺压,贫穷的人受到勒索,正直的人受到排斥,多才的 人受到冷遇。每当这种时候,诗人便愤懑不平,怒火中烧,而结果却不得不?磨损胸中万古 刀?。 诮山中叟唐 施肩吾老人今年八十九,口中零落残牙齿。 天阴伛偻带嗽行,犹向岩前种松子。作者简介施肩吾(780-861), 唐宪宗元和十五年 (公元 820 年)进士, 唐睦州分水县桐岘乡 (贤 德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文 化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。注释诮:讥讽,责备。 伛偻:指弯腰曲背。译文老人今年八十多岁了,口中的牙齿稀稀落落只剩下了几颗。天阴了,弯腰曲背咳嗽着 向前走,还要到山中岩前种松子。赏析这首诗刻画了一个终生辛劳、 一心为后人造福的山中老农的形象。 首句写老人的年龄; 次句写老人的牙齿;第三句写老人的动作行为,老人老态龙钟的神态被描绘得淋漓尽致;第 四句写老人做?勤劳。对于这样一位老人,诗人因为尊敬他而责备他这么大年纪就不该再上 山了,所以诗题用?诮?字。 菊花唐 元稹秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。 不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。作者简介元稹(779-831),字微之,河南(河南府,今河南洛阳)人,唐朝著名诗人。元稹 元稹聪明机^过人,年少即有才名,与白居易同科及第,并结为终生诗友,二人共同倡导新 乐府运动,世称?元白?,诗作号为?元和体?,给世人留下?曾经沧海难为水,除却巫山 不是云?的千古佳句。[3]注释日渐斜(xiá):太阳渐渐落山。斜,倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以应读 xiá。译文一丛一丛的秋菊环绕着房屋,看起来好似诗人陶渊明的家。绕着篱笆观赏菊花,不知 不觉太阳已经快落山了。 不是因为百花中偏爱菊花, 只是因为菊花开过之后便不能够看到更 好的花了。赏析第一句“秋丛绕舍似陶家”的“绕”字写屋外所种菊花之多,给人以环境幽雅,如陶 渊明家之感。诗人将种菊的地方比作陶家,可见秋菊之多,花开之盛。二句“遍绕篱边日渐 斜”表现了诗人专注地看花的情形。三四两句“不是花中偏爱菊,此花开尽更无花”,点明 了诗人爱菊的原因。这两句以否定句式陡地一转,指出自己并非没来由地钟情菊花。时至深 秋,百花尽谢,唯有菊花能凌风霜而不凋,独立支持,为世界平添了盎然的生机。诗人热爱 生活、热爱自然,这四季中最后开放的菊花使他忘情,爱不能舍了。元稹《菊花》一诗赞菊 花高洁的操守、坚强的品格,也是这种写作手法,寓有深意。 离思(其四)唐 元稹曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。作者简介元稹,字微之,河南洛阳人。生于唐大历十四年,死于大和五年(779 年~831 年)。与 白居易齐名,并称元白,同为新乐府运动倡导者。著有《元氏长庆集》60 卷,补遗 6 卷, 存诗八百三十多余首。注释曾经:曾经历过。曾,副词。经,经历。 沧海:大海。因海水呈苍青色,故称沧海。 除却:除了。 取次:循序而进。 半缘:一半因为。 修道:作者既信佛也信道,但此处指的是品德学问的修养。译文经历过沧海之水的波澜壮阔,就不会再被别处的水所吸引。 陶醉过巫山之云的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。 虽常在花丛里穿行,我却没有心思欣赏花朵, 一半是因为自己已经修道,一半是因为心里只有你。赏析这首诗最突出的特色, 就是采用巧比曲喻的手法, 淋漓尽致地表达了主人公对已经失去 的心上人的深深恋情。它接连用水、用云、用花比人,写得曲折委婉,含而不露,意境深远, 耐人寻味。 行宫唐 元稹寥落古行宫,宫花寂寞红。 白头宫女在,闲坐说玄宗。作者简介元稹(779 年-831 年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明, 唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十 四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。注释廖落:冷落。 玄宗:唐明皇的庙号。译文空寂冷落的古行宫,只有宫中红花孤独地盛开着。满头白发的宫女们,闲坐回忆谈论唐 玄宗。赏析元稹的这首《行宫》可与白居易的《上阳白发人》参互并观。这里的古行宫即洛阳行宫 上阳宫,白头宫女即?上阳白发人?。这些宫女天宝末年被?潜配?到上阳宫,在这冷宫里 一闭四十多年,成了白发宫人。这首诗描写了古行宫的空虚,倾诉了宫女不尽的哀怨,抒发 了诗人深沉的感衰慨叹。全诗短小精悍,意境深邃,含蓄隽永,余味无穷。 赠项斯唐 杨敬之几度见诗诗总好,及观标格过于诗。 平生不解藏人善,到处逢人说项斯。作者简介杨敬之,字茂孝。公元 807 年(唐宪宗元和二年)登进士第,累迁屯田、户部二郎中。 后因事贬连州刺史。文宗时为国子祭酒,兼太常少卿。《全唐诗》存录其诗二首。注释项斯:《唐诗纪事》载:?斯,字子迁,江东人。始,未为闻人。……谒杨敬之,杨苦 爱之,赠诗云云。未几,诗达长安,明年擢上第。?《全唐诗》收项斯诗一卷。 度:次。 标格:风采,指一个人的言语、行动和气度等几方面的综合表现。 不解:不会。善:优点,这里指品质、言行、文学方面。译文每当看到项斯的诗都会有赏心悦目的感觉, 他的诗总是写得那么好。 项斯令人赞颂不仅 仅是由于他的诗写得好, 更主要的是在于他美好的品行和气节。 我这个人平生不愿意隐瞒别 人的优点,不管在哪里,总喜欢和人谈论项斯,称赞他的美好品德及其脍炙人口的诗文。赏析此诗语言朴实无华,所表现的感情高尚美好。正因为这种难得的、可贵的诗情,它才能 广泛流传,成为赠友诗中的上品。 剑客唐 贾岛十年磨一剑, 霜刀未曾试。 今日把示君, 谁有不平事?作者简介:贾岛(779~843 年),字浪(阆)仙,又名瘦岛,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州 范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号?碣石山人?。注释剑客:行侠仗义的人。 霜刃:形容剑风寒光闪闪,十分锋利。 把示君:拿给您看。译文这是一把什么样的剑呢??十年磨一剑?,是剑客化了十年工夫精心磨]的。剑刃白如 霜,闪烁着寒光,是一把锋利无比却还没有试过锋芒的宝剑。今天将这把利剑拿出来给你看 看,告诉我,天下谁有冤屈不平的事?赏析贾岛构思奇僻。这首《剑客》却率意造语,直吐胸臆,给人别具一格的感觉。诗题一作 《述剑》。诗人以剑客的口吻,着力刻画?剑?和?剑客?的形象,托物言志,抒写自己兴 利除弊的政治抱负。 寻隐者不遇唐 贾岛松下问童子,言师采药去。 只在此山中,云深不知处。作者简介贾岛(779~843)唐代诗人。字浪仙。范阳(今北京房山)人。早年出家为僧,号无本。 后还俗,屡举进士不第。贾岛诗在晚唐形成流派,影响颇大。唐代张为《诗人主客图》列为 ?清奇雅正?升堂七人之一。晚唐李洞、五代孙晟等人十分尊崇贾岛。贾岛著有《长江集》 10 卷,通行有《四部丛刊》影印明翻宋本。注释寻:寻访。 隐者:古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。 不遇:没有见到。 言:回答,说。 云深:指山上云雾缭绕。 处:地方。译文苍松下,我询问了隐者的徒弟,他说,师傅已经采药去了。还指着高山说,就在这座 山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。赏析首句?松下问童子?,从表层上说交待了作者寻访隐者未得,于是向隐者的徒弟问寻 的这一连串的过程; 而深层上则暗示隐者傍松结茅, 以松为友, 渲染出隐者高逸的生活情致。 下面三句都是童子的回答,包含着诗人的层层追问,意思层层递进,言约意赅,令人回味无 穷。 邯郸冬至夜思家唐 白居易邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。 想得家中夜深坐,还应说着远行人。作者简介白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟 大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有?诗魔?和?诗王? 之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖 炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。注释冬至:冬至日,二十四节气之一,唐朝时是一个重要节日,在这个节日里,朝廷里放假, 民间互赠饮食,穿新衣,贺节,一切和元旦相似。 驿:驿站,古代供传递政府文书的人、出差的官员中途歇息的地方。 远行人:指诗人自己。译文我居住在邯郸客店(客栈)的时候,正好是农历冬至。 晚上,我抱着双膝坐在灯前, 只有影子与我相伴。 我相信,家中的亲人今天会相聚到深夜, 还应该谈论着我这个?远行 人?。赏析本诗是其中早期的一篇佳作,反映了游子思家之情,字里行间流露着浓浓的乡愁。其佳 处,一是以直率质朴的语言,道出了人们常有的一种生活体验,感情真挚动人。二是构思精 巧别致:首先,诗中无一?思?字,只平平叙来,却处处含着?思?情;其次,写自己思家, 却从对面着笔,与王维《九月九日忆山东兄弟》?遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人?、杜 甫《月夜》?今夜~州月,闺中只独看?,有异曲同工之妙。 题唐诗贾岛后两句三年得, 一吟双泪流。 知音如不赏, 归卧故山秋。作者简介贾岛(779 年~843 年),唐代诗人。字阆仙。范阳(今北京附近)人。早年出家为僧, 号无本,称之为苦吟诗人。元和五年(810)冬,至长安,见张籍。次年春,至洛阳,始谒韩 愈,以诗深得赏识。后还俗,屡举进士不第。文宗时,因诽谤,贬长江(今四川蓬溪)主簿。注释吟:读,诵。 知音:指了解自己思想情感的好朋友。 赏:欣赏。 得:此处指想出来译文这两句诗我琢磨三年才写出,一读起来禁不住两行热泪流出来。了解我思想情感的好 朋友如果不欣赏这两句诗, 我只好回到以前住过的故乡 (山中) , 在瑟瑟秋风中安稳地睡了。赏析贾岛作诗锤字炼句精益求精,布局谋篇也煞费苦心。这首名为《题诗后》,就是写在 这首诗后面的:《送无可上人》 贾岛 圭峰霁色新,送此草堂人。麈尾同离寺,蛩鸣暂别亲。 独行潭底影,数息树边身。终有烟霞约,天台作近邻。 江村夜归唐 项斯月落江路黑,前村人语稀。 几家深树里,一火夜渔归.作者简介项斯([唐]约公元八三六年前后在世),字子迁,浙江仙居县人。项斯是台州第一位 进士,也是台州第一位走向全国的诗人。他的诗在《全唐诗》中就收录了一卷计 88 首,被 列为唐朝百家之一。注释稀:少。 渔:打鱼。译文月亮刚落下去,天还没亮,路上还是黑的,村前偶有几个人说着话经过。树丛中有几户 人家,一个打渔的人举着火把回家了。赏析这首诗描写了一幅美妙的夜景图。 题金陵渡唐 张祜金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。 潮落夜江斜月里,两三星火是瓜洲。作者简介张祜(约 785―849?), 字承吉,邢台清河(一说山东德州)人,唐代诗人。出生在清 河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有?海内名士?之誉。张祜的一生,在诗歌创作 上取得了卓越成就。?故国三千里,深宫二十年?张祜以是得名,《全唐诗》收录其 349 首诗歌。注释金陵渡:渡口名,在今江苏省镇江市附近,非指南京。 津:渡口。小山楼:渡口附近小楼,作者当时寄居之地。 宿:过夜。行人:旅客,指作者自己。可:当。 斜月:下半夜偏西的月亮。星火:形容远处三三两两像星星一样闪烁的火光。 瓜州:长江北岸,今江苏省邗江县南部,与镇江市隔江相对,向来是长江南北水运的交 通要冲。译文夜宿金陵渡口的小山楼,辗转难眠心中满怀旅愁。斜月朦胧江潮正在下落,对岸星火闪 闪便是瓜洲。赏析这是诗人漫游江南时写的一首小诗。张祜夜宿镇江渡口时,面对长江夜景,以此诗抒写 了在旅途中的愁思,表现了自己心中的寂寞凄凉。全诗语言朴素自然,把美妙如画的江上夜 景描写得宁静凄迷,淡雅清新。 贞元十四年旱甚见权门移芍药唐 吕温绿原青垅渐成尘,汲井开园日日新。 四月带花移芍药,不知忧国是何人。作者简介吕温(772―811),唐代文学家。字和叔,一字化光,河中(今山西永济)人,郡望东 平(今山东泰安)。公元 798 年(贞元十四年)登进士第。曾参加王叔文集团,升左拾遗。 曾派往吐蕃,后进户部员外郎。终为宰相李吉甫所忌,贬道州刺史,转衡州刺史,死于住所。 有《吕衡州集》(一作《唐吕和叔文集)。注释垅:亦作?垄?,田埂。 成尘:田野严重干旱,土干尘起。译文久旱无雨, 绿色的原野和青色的田垅渐渐干成了尘土; 而豪门之家的花园因有井水浇灌, 还在一天天扩大,景色一天天变新。时值四月,许多达官显要把从外面买来正在开花的芍药 花移植到新扩充的花园中,真不知道他们之中还有谁以国计民生为念?赏析吕温是一位颇具政治才能的历史人物, 其文章和诗歌, 都忠实地记录了他在政治斗争生 涯中所留下的足迹。 《贞元十四年旱甚见权门移芍药花》是在他初踏入仕途的那年所作,诗 中谴责了贵族特权阶级只顾自己享乐,不管人民死活,不忧国家前途的丑恶行经,表现了诗 人忧国忧民的思想感情。诗意与杜甫?朱门酒肉臭,路有冻死骨?相类似。 题西施石唐 王轩岭上千峰秀,江边细草春。 今逢浣纱石,不见浣沙人。作者简介王轩(),字霞举,自号顾斋,晚年或署壶翁,洪洞五里张人注释题:以什么为题作诗。 西施石:又名浣纱石,相传是春秋美女西施浣纱洗衣的石头。 浣纱:浣,洗。纱,经纬线稀疏或者有小孔的丝织品,这里指纱衣。译文山岭上千峰俊秀,江边纤细的春草萋萋。 今天遇到了曾经是西施洗衣的石头,只是看不见当年那个洗衣服的人。赏析这首诗表现了诗人对故人的思念之情以及淡淡的物是人非之感。 汴州直进船唐 李敬方汴水通淮利最多,生人为害亦相和。 东南四十三州地,取尽脂膏是此河。作者简介李敬芳,字中虔,公元 823 年(唐穆宗长庆三年)进士。大和(唐文宗年号,827-835) 年间任歙州(今安徽歙县)、台州(今浙江临海)刺史。他留下的诗很少,其中有两三首反 映了中晚唐之际的社会现实。《全唐诗》录其诗八首。注释汴河:亦名汴渠,又名通济渠,在开封县境内,隋炀帝时开凿,南连江淮。直进船: 指从东南而来,经通济渠直接开往长安的船。 生人为害:为害生民,给老百姓带来危害。唐朝回避唐太宗李世民的名讳,称?民? 为?人?。相和:相连。 东南四十三州:唐代把东南(今浙江、江苏、安徽等省)一带划为四十三州。译文汴水与淮河之间挖通后,确实有许多便利。不过,百姓遭受到的苦难也很深重。东南四 十三州的广大地区,民脂民膏都被这条河运走,送到京城供皇室贵族去享用了。赏析《汴河直进船》直接反映了中晚唐之际的社会现实,揭露了唐朝中央政府对东南四十三 州百姓疯狂盘剥这一事实。诗文由汴河直进船展开议论,既肯定了汴水开通的好处,也鲜明 地指出了随之而来的祸害。 诗人十分同情劳动人民, 斥责了统治阶级利用运河搜刮民脂民膏 的无耻行径。 南园唐 李贺男儿何不带吴钩,收取关山五十州? 请君暂上凌烟阁,若个书生万户侯?作者简介李贺,790-816,字长吉,河南福昌(今河南宜阳)人。郡望陇西,家居福昌之昌谷, 因称李昌谷。其父名晋肃,?晋?、?进?同音,故因避父讳不得考进士,仅 任奉郎小官, 愤懑不得志。其诗多感进伤逝之作,或寄情天国,或幻念鬼境, 世称?鬼才?。尤擅乐府 歌行,词采瑰丽,意境奇特,富浪漫色彩。绝句多抒写不平之感,笔意超纵。有《李长吉歌 诗》,《全唐诗》存诗五卷。注释关山五十州:指当时藩镇割据、中央不能掌管的地区。《通 鉴〃唐纪》载唐宪宗元和 七年李绛云:?今法令所不能]者,河南北五十余州。? 凌烟阁:在长安。唐太宗贞观十七年 (643)年画开国功臣二十四人于凌烟 阁。译文身为男子为什么不跨上骏马,手执军刀,奔赴疆场,建功立业,收复关山呢?但是,自古封 侯拜相,登上凌烟阁的,又哪一个是像我这样的文弱书生呢?赏析前两句用反问语气,“何不”直贯下句,从语法结构看,两个诗句连接起来是一个完 整句子:男儿何不佩带吴钩去收取关山五十州呢?问而不答,留一悬念。后两句又用反问语 气,“请君”直贯下句,必须一口气读到底:请君到凌烟阁上去看看那些功臣中封过万户侯 的有哪一个是书生呢?问而不答,留一悬念。 昌谷北园新笋唐 李贺箨落长竿削玉开,君看母笋是龙材。 更容一夜抽千尺,别却池园数寸泥。作者简介李贺,790-816,字长吉,河南福昌(今河南宜阳)人。郡望陇西,家居福昌之昌谷, 因称李昌谷。其父名晋肃,?晋?、?进?同音,故因避父讳不得考进士,仅 任奉郎小官, 愤懑不得志。其诗多感进伤逝之作,或寄情天国,或幻念鬼境, 世称?鬼才?。尤擅乐府 歌行,词采瑰丽,意境奇特,富浪漫色彩。绝句多抒 写不平之感,笔意超纵。注释箨落:笋壳落掉。 母笋:大笋。 长竿:新竹。 龙材:比喻不凡之材。 削玉开:形容新竹像碧玉削成似的。 别却:告别,离去。译文笋壳落掉后,新竹就很快地成长,像碧玉削成一样;你看那些大笋都是不凡之材。它们 一夜之间将会猛长一千尺;远离竹园的数寸泥,直插云霄,冲天而立。赏析诗的首句,描述新竹在春天初长时的情景, 语势流畅而又清丽自然。“削玉”, 是指竹竿, 同时也把?长出来的竹竿脆嫩的材质以及它的莹白的颜色清楚传神地描写了出来。“开”字, 写出了新竹破壳而出新生的力量,同时也包含着作者对竹子的喜爱之情及赞美之情。 第二句用典,用费长房偶得龙杖的典故,委婉地吟咏竹子的美质,想象力丰富,具有强 烈的浪漫主义色彩。 作者同时以竹自喻, 含蓄地表达出了作者高洁的志向: 欲作君主的龙材, 抚助君王治国安邦,报效国家。第三、四句着重于表达作者哀怨不平和急切渴望的感情。若 是容许竹笋快快长大的话,那它一定可以一夜之间生长千尺,远离池园的泥土,直插云霄, 冲天而立。这首言物诗,从头至尾写竹,但主要目的在于表达自己怀才不遇、心中郁积已久 的哀怨之情。 芦花唐 雍裕之夹岸复连沙,枝枝u浪花。 月明浑似雪,无处认渔家。作者简介雍裕之:唐朝人(约公元八一三年前后在世)字不详,蜀人。生卒年均不详,约唐宪宗 元和中前后在世。有诗名。工乐府,极有情致。贞元后,数举进士不第,飘零四方。裕之著 有诗集一卷, 《新唐书艺文志》传于世。注释复:又。 浪花:比喻芦花。 浑:完全。译文芦花长满了河岸与沙滩, 一枝枝摇曳着像浪花一样。 月夜之时, 就仿佛茫茫的一片白雪, 让人找不到藏在里面的打鱼人家。赏析此诗从芦花生长的环境和态势开始着手描写。 ?夹岸复连沙?,写出了芦花近水岸边的 生长之地,并写出了芦花的之盛,之茂。后一句?枝枝摇浪花?用一个比喻形象的描绘出了 芦花之美,如流动翻滚的浪花一般。 ?月明浑似雪?一句写出了夜晚的芦花在月光的照耀下 像雪一样白的景象。 农家望晴唐 雍裕之尝闻秦地西风雨,为问西风早晚回 白发老农如鹤立,麦场高处望云开。作者简介雍裕之:唐朝人(约公元八一三年前后在世)字不详,蜀人。生卒年均不详,约唐宪宗 元和中前后在世。有诗名。工乐府,极有情致。贞元后,数举进士不第,飘零四方。裕之著 有诗集一卷, 《新唐书艺文志》传于世。注释秦地:今陕西一带。译文曾经听说秦地(今陕西一带)刮起西风就会下雨,西风啊,你什么时候回去啊?头发花 白的老农久久站立在麦场的高处,盼望着乌云散去、太阳重现。赏析这首诗选取收割时节西风已至大雨将来时的一个农家生活片断, 集中刻画一个老农望云 的情节,通过这一?望?,可以使读者联想到农家一年半载的辛勤,如同白居易《观刈麦》 所描写过的那种劳动情景;也可以使读者想到嗷嗷待哺的农家儿孙和等着收割者的无情的 ?收租院?等等,诗的潜在含义是很深的。由于七言绝句体裁较小,意象必须集中,必须使 读者窥斑见豹。此诗不同于《观刈麦》的铺陈抒写手法,只集中写一?望?字,也是?体实 施之?的缘故。 这首诗对农民有同情,但没有同情的话;对农民有歌颂,但也没有歌颂的话。诗人由衷 的同情与歌颂尽在不言之中了。 过华清宫唐 杜牧长安回望绣成堆,山顶千门次第开。 一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。作者简介杜牧,字牧之,晚唐著名诗人,京兆万年(今陕西西安)人。宰相杜佑之孙,祖居长安 南郊樊川,因称杜樊川。工诗、赋、古文。诗学杜甫而有独创,骨气豪宕,风神俊朗,尤擅 七律七绝,为晚唐大家。也擅长创作咏史绝句。注释华清宫:故址在今陕西临潼县骊山,是唐明皇与杨贵妃游乐之地。 绣成堆:指花草林木和建筑物像一堆堆锦绣。 千门:形容山顶宫殿壮丽,门户众多。 次第:按顺序, 一个接一个地。 一骑(jì古代读 ji,一般都读 qi(二声)):指一人骑着一马。 红尘:指策马疾驰时飞扬起来的尘土。 妃子:指贵妃杨玉环。 知是:一作?知道?。译文在长安回头远望骊山宛如一堆堆锦绣, 山顶上华清宫千重门依次打开。 一骑驰来烟尘滚 滚妃子欢心一笑,无人知道是南方送了荔枝鲜果来。赏析全诗不用难字,不使典故,不事雕琢,朴素自然,寓意精深,含蓄有力,是唐人咏史绝 句中的佳作。 清明唐 杜牧清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。 借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。作者简介杜牧(803-约 852),字牧之,唐代晚期的著名诗人。人们把他和杜甫并提,称他为 ?小杜?,称杜甫为?老杜?。?小杜?有才华,有抱负,写诗喜欢评今论古,抒发军事、 政治见解。他有不少描写山水风光的小诗,名朗秀丽,清新自然,深受读者喜爱。注释欲断魂:形容伤感极深,好像灵魂要与身体分开一样。 借问:请问。译文清明节的时候,诗人不能够回家扫墓,却孤零零一个人在异乡路上奔波,心里已经不是 滋味;况且,天也不作美,阴沉着脸,将牛毛细雨纷纷洒落下来,眼前迷蒙蒙的,春衫湿漉 漉的。诗人啊,简直要断魂了!找个酒家避避 雨,暖暖身,消消心头的愁苦吧,可酒店在 哪儿呢?诗人想着,便向路旁的牧童打听。骑在牛背上的小牧童用手向远处一指DD哦,在 那开满杏花的村庄,一面酒店的幌子高高挑起,正在招揽行人呢!赏析诗的首句?清明时节雨纷纷?,点明诗人Z身的时间、气象等自然条件。次句?路上 行人欲断魂 ?,是由己推及他人,着力写出人们的感情世界。纷纷的细雨下,自己不但彳 亍孤行,见路上行人也是愁绪悲思,伤心欲绝,因为这些今天皆为悼念逝去的亲人。因而诗 人用了?断魂?二字刻写这春雨下的悲凉。第三句?借问酒家何处有?,是向别人打听有没 有酒店。?酒家? 酒店,就像现在的?某某大酒店、大酒楼?一样,里面能吃饭,能喝酒。 ?借问?,请问。向谁借问,诗里没有说,省略掉了,后来作者补上了借问的对家。 ? 何 处有??表现诗人心情的急切,急需要想找避雨、歇脚、吃饭、喝酒的地方?,缓释一下自 己不好的心情。末结句?牧童遥指杏花村?诗人终于找到了自己的去处。?牧童?,是对问 路对象的点明与补充。 这首小诗, 一个难字也没有, 一个典故也不用, 整篇语言十分通俗易懂, 写得自如之极。 山行唐 杜牧远上寒山石径斜,白云生处有人家。 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花作者简介杜牧(803-853),唐代诗人。以七言绝句著称,境界特别宽广,寓有深沉的历史感。 如《赤壁》、《题乌江亭》、《过华清宫》、《泊秦淮》、《清明》、《江南春绝句》、《山 行》等都是流传至今的名篇。人谓之小杜,和李商隐合称?小李杜?,以别于李白与杜甫。 有《樊川文集》二十卷传世,《全唐诗》收其诗八卷。注释白云生处:白云升腾、缭绕和飘浮种种动态,也说明山很高。 坐:因为。译文山石小路远上山巅弯弯又斜斜,白云生发之处隐隐约约有几户人家。只因爱那枫林晚景 我把马车停下,欣赏这枫林的景色,那火红的枫叶比江南二月的花还要红。赏析这是一首描写和赞美深秋山林景色的七言绝句。首句?远上寒山石径斜?,由下而上, 写一条石头小路蜿蜒曲折地伸向充满秋意的山峦。次句?白云深处有人家?,描写 人山行 时所看到的远处风光。一个?生?字,形象地表现了白云升腾、缭绕和飘浮种种动态,也说 明山很高。第三句?停车坐爱枫林晚?的?坐?字解释为?因为?。因为夕照枫林的晚景实 在太迷人了,所以诗人特地停车观赏。?霜叶红于二月花?,这是全诗的中心句。前三句的 描写都是在为这句铺垫和烘托。诗人为什么用?红于?而不用?红如??因为?红如?不过 和春花一样,无非是装点自然美景而已;而?红于?则是春花所不能比拟的,不仅仅是色彩 更鲜艳,而且更能耐寒,经得起风霜考验。 这首小诗不只是即兴咏景,而且进而咏物言志,是诗人内在精神世界的表露,志趣的寄 托,因而能给读者启迪和鼓舞。 赠别唐 杜牧多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。 蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。作者简介杜牧(公元 803-约 852 年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今 陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称?小杜?,以别于杜甫。与李商隐并称?小李杜?。因 晚年居长安南樊川别墅,故后世称?杜樊川?,著有《樊川文集》。注释多情句:意谓多情者满腔情绪,一时无法表达,只能无言相对,倒象彼此无情。 樽:酒杯。译文聚首如胶似漆作别却象无情,只觉得酒筵上要笑笑不出声。案头蜡烛有心它还依依惜 别;你看它替我们流泪流到天明。赏析这一首着重写惜别, 描绘与她的筵席上难分难舍的情怀。 首名写离筵之上压抑无语,似 乎冷淡无情;次句以?笑不成?点明原非无情,而是郁悒感伤,实乃多情,回应首句。 题乌江亭唐 杜牧胜败兵家事不期,包羞忍耻是男儿。 江东子弟多才俊,卷土重来未可知。作者简介杜牧,字牧之,号称杜紫薇,又号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安),晚唐时 期杰出的诗人、散文家。杜甫与李白合称?李杜?,为了跟诗人李商隐与杜牧即?小李杜? 区别开来,杜甫与李白又合称?大李杜?。注释乌江亭:在今安徽和县东北的乌江浦,相传为西楚霸王项羽自刎之处。 兵家:一作?由来?。事不期:一作?不可期?。不期,难以预料。 包羞忍耻:意谓大丈夫能屈能伸,应有忍受屈耻的胸襟气度。 江东: 自汉至隋唐称自安徽芜湖以下的长江南岸地区为江东。 才俊: 才能出众的人。 才, 一作?豪?。 卷土重来:指失败以后,整顿以求再起。译文胜败这种事是兵家难以预料的事, 但是能忍受失败和耻辱才是男儿。 江东的子弟大多是 才能出众的人,如项羽愿重返江东可能卷土重来。赏析这首诗借题发挥,宣扬百折不挠的精神,是可取的。 齐安郡后池唐 杜牧菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇。 尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣。作者简介杜牧(公元 803-约 852 年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安) 人,唐代诗人。杜牧人称?小杜?,以别于杜甫。与李商隐并称?小李杜?。因晚年居长安 南樊川别墅,故后世称?杜樊川?,著有《樊川文集》。.译文菱叶穿透满池的浮萍高挑出水,夏日的黄莺在花枝离披的蔷薇间放开百啭的歌喉。这 一天还有谁像我百无聊赖?凝望着微雨中的池塘,还有双双相对的鸳鸯,在洗浴红艳艳的羽 毛。赏析这是一首画面优美、引人入胜的小诗。它把读者引入一座幽静无人的园林,在蒙蒙丝雨 的笼罩下,有露出水面的菱叶、铺满池中的浮萍,有穿叶弄花的鸣莺、花枝离披的蔷薇,还 有双双相对的浴水鸳鸯。诗人把这些生机盎然、杂呈眼底的景物,加以剪裁,组合成诗,使 人好似看到了一幅清幽而妍丽的画图。诗的首句?菱透浮萍绿锦池?和末句?鸳鸯相对浴红 衣?,描画的都是池面景,点明题中的?后池?。次句?夏莺千啭弄蔷薇?,描画的是岸边 景。 这是池面景的陪衬, 而从这幅池塘夏色图的布局来看, 又是必不可少的。 至于第三句 ?尽 日无人看微雨?,虽然淡淡写来,却是极为关键的一句,它为整幅画染上一层幽寂、迷朦的 色彩。句中的?看?字,则暗暗托出观景之人。四句诗安排得错落有致,而又融会为一个整 体,给人以悦目赏心的美感。 赤壁唐 杜牧折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。 东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。作者简介杜牧,字牧之,号称杜紫薇,又号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安),晚唐时 期杰出的诗人、散文家。杜甫与李白合称?李杜?,为了跟诗人李商隐与杜牧即?小李杜? 区别开来,杜甫与李白又合称?大李杜?。注释折戟:折断的戟。戟,古代兵器。销:销蚀。将:拿起。磨洗:磨光洗净。 认前朝:认出戟是东吴破曹时的遗物。东风:指火烧赤壁事 周郎:指周瑜,字公瑾,年轻时即有才名,人乎周郎。 铜雀:即铜雀台,曹操在今河北省临漳县建造的一座楼台,楼顶里有大铜雀,台上住姬 妾歌妓,是曹操暮年行乐处。 二乔:东吴乔公的两个女儿,一嫁前国主孙策(孙权兄),称大乔,一嫁军事统帅周瑜, 称小乔,合称?二乔?。译文一支折断了的铁戟沉没在水底沙中还没有销蚀掉, 经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁 之战的遗物。 假如东风不给周瑜以方便, 结局恐怕是曹操取胜, 二乔被关进铜雀台了。 [1]赏析杜牧在此诗里,通过?铜雀春深?这一富于形象性的诗句,即小见大,这正是他在艺术 处理上独特的成功之处。另外,此诗过分强调东风的作用,又不从正面歌颂周瑜的胜利,却 从反面假想其失败。 秋夕唐 杜牧银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。作者简介杜牧,字牧之,号称杜紫薇,又号樊川居士,汉族,晚唐时期杰出的诗人、散文家,是 三朝宰相杜佑之孙,杜从郁之子,唐文宗大和二年 26 岁中进士,授弘文馆校书郎。杜甫与 李白合称 ?李杜? , 为了跟诗人李商隐与杜牧即 ?小李杜? 区别开来, 杜甫与李白又合称 ?大 李杜?。注释秋夕:秋天的夜晚。 银烛:银色而精美的蜡烛。银,一作?红?。画屏:画有图案的屏风。 轻罗小扇:轻巧的丝质团扇。流萤:飞动的萤火虫。 天阶:露天的石阶。天,一作?瑶?。 坐看:坐着朝天看。坐:一作?卧?。牵牛织女星:两个星座的名字,指牵牛星、织女 星。亦指古代神话中的人物牵牛和织女。译文在秋夜里烛光映照着画屏,手拿着小罗扇扑打萤火虫。夜色里的石阶清凉如冷水,静坐 寝宫凝视牛郎织女星。赏析这首诗写失意宫女生活的孤寂幽怨。首句写秋景,用一?冷?字,暗示寒秋气氛,又衬 出主人公内心的孤凄。二句写借扑萤以打发时光,排遣愁绪。三句写夜深仍不能眠,以待临 幸,以天街如水,暗喻君情如冰。末句借羡慕牵牛织女,抒发心中悲苦。 泊秦唐 杜牧淮烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。作者简介杜牧,字牧之,号称杜紫薇,又号樊川居士,汉族,晚唐时期杰出的诗人、散文家,是 三朝宰相杜佑之孙,杜从郁之子,唐文宗大和二年 26 岁中进士,授弘文馆校书郎。杜甫与 李白合称 ?李杜? , 为了跟诗人李商隐与杜牧即 ?小李杜? 区别开来, 杜甫与李白又合称 ?大 李杜?。注释秦淮:即秦淮河,发源于江苏句容大茅山与溧水东庐山两山间,经南京流入长江。相传 为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。历代均为繁华的游赏之地。 烟:烟雾。 泊:停泊。译文迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙, 夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。 卖唱的歌女不懂什 么叫亡国之恨,隔着江水还高唱着《玉树后庭花》。作品鉴赏于婉曲轻利的风调之中,表现出辛辣的讽刺,深沉的悲痛,无限的感慨,堪称?绝唱?。 这两句表达了较为清醒的封建知识分子对国事怀抱隐忧的心境, 又反映了官僚贵族正以声色 歌舞、 纸醉金迷的生活来填补他们腐朽而空虚的灵魂, 而这正是衰败的晚唐现实生活中两个 不同侧面的写照。 访城西友人别墅唐 雍陶澧水桥西小路斜,日高犹未到君家。 村园门巷多相似,处处春风枳壳花。作者简介古代文学巨匠,出生于唐代。陶,字国钧,成都人。工于词赋。少贫,遭蜀中乱后, 播越羁旅,有云:?贫当多病日,闲过少年时。?大和八年陈宽榜进士及第,一时名辈,咸 伟其作。然恃才傲睨,薄于亲党。其舅云安刘钦之下第,归三峡,却寄陶诗云:?山近衡阳 虽少雁,水连巴蜀岂无鱼?得诗颇愧赧,遂通向不绝。大中六年,授国子毛诗博士。与贾岛、 殷尧藩、无可、徐凝、章孝标友善,以琴樽诗翰相娱,留长安中。大中末,出刺简州,时名 益重,自比谢宣城、柳吴兴,国初诸人书奴耳。注释澧(lǐ)水:指唐代的澧州城(今湖南北部的澧县)。 枳(zhǐ)壳花:枳树的花。译文我走在澧水桥西的弯曲的小路上,去拜访友人,日头已高高升起,还没有走到朋友家。 终于来到小村庄,但眼前村庄里的庭院大多一样,家家户户的篱边屋畔,到处都种着城里罕 见的枳树,洁白而清香的枳树花正在春风的吹拂下,盛开怒放。赏析此诗是唐代诗人雍陶所做的七言绝句。这首随笔式的小诗,写的是春郊访友的感受,诗 人从日常的题材中,挖掘出不平常的情致;用新鲜的构思,表现了村园春色特有的美。作品 本身就像诗中写到的枳树花,色彩淡素而又清香袭人,是一篇别具风姿的佳作。 瀑布联句唐 李忱千岩万壑不辞劳, 远看方知出处高。 溪涧岂能留得住,终归大海作波涛。作者简介李忱(公元 810―859),即唐宣宗。香严闲禅师,当时庐山上的一位高僧。在位时(公 元 846―859),重视科第,也经常与学士们作诗唱和。《全唐诗》存其诗六首。注释壑:沟,山沟。 涧:两山之间的溪流。译文溪流不辞辛苦,穿过千岩万壑来到山崖前,从远处看去,可以发现这溪流的源头在很高 出; 但是小小的山沟怎么可能留的住他呢,他最终会流入大海化成汹涌的波涛。 包含的哲理: 1、艰难曲折的生活和道路最能磨炼人的意志和品格,增长人的知识和才 干。 2、具有高远志向的人,决不会满足于现状,陶醉于已取得的成绩,必定要继续努力, 决心干出一番大事业来,方足遂愿。这足以启示和勉励人们:要弃燕雀之小志,而效鸿鹄以 高翔。赏析此诗的首句是瀑布的溯源。在深山之中,有无数不为人知的涓涓细流,腾石注涧,逐渐 汇集为巨大山泉,在经历?千岩万壑?的艰险后,它终于到达崖前,?一落千丈?,形成壮 观的瀑布。此句抓住瀑布形成的曲折过程,赋予无生命之物以活生生的性格。?不辞劳?三 字有强烈拟人化色彩,充溢着赞美之情,可与《孟子》中一段名言共读:?天将降大任于斯 人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,增 益其所不能。?艰难能锤炼伟大的人格。此句似乎隐含这样的哲理。 赠唐少年温庭筠江海相逢客恨多,秋风叶下洞庭波。 酒酣夜别淮阴市,月照高楼一曲歌。作者简介温庭筠(约 812―866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东 南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有?温八叉?之 称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生 不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称?温李?。其诗辞藻华丽, 艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为?花间派?首要词人,对词 的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称?温韦?。存词七十余首。后人辑有《温飞 卿集》及《金奁集》。注释?淮阴市?:市,商业交换场所,古称?市?,碑立于淮安老城府市口。译文作品大意写浪迹江湖的诗人,在秋风萧瑟的时节与一位少年相遇。彼此情味相投,但只 片刻幸会,随即就分手了。诗人选择相逢又相别的瞬间场面来表现?客恨?,自然地流露出 无限的离恨别情,给人以颇深的艺术感染。赏析这首小诗确是借客游抒写作者落拓江湖的?不遇?之感。 客游他乡,忽遇友人,本当使人高兴,但由于彼此同有沦落江湖、政治失意之感,故觉 颇多苦恨。尤其在这金风起浪、落叶萧萧的秋天,更容易触动游子的愁肠了。诗的前半融情 入景,?客恨?的含意还比较含蓄。后半借酒消愁,意思就显露得多了。所以最后在高楼对 明月,他和少年知音放歌一曲,以壮志共勉,正表达了一种豪放不羁的情怀。 咸阳值雨唐 温庭筠咸阳桥上雨如悬,万点空蒙隔钓船。 还似洞庭春水色, 晓云将入岳阳天。作者简介温庭筠(812―870)原名岐,字飞卿,太原人。政治上一生不得意,官仅国子助教。少 负才名,然屡试不第。又好讥讽权贵,多犯忌讳,因而长期抑郁,终生不得志。他精通音律, 熟悉词调,在词的格律形式上,起了规范化的作用。艺术成就远在晚唐其他词人之上。其词 题材较狭窄,多红香翠软,开?花间词?派香艳之风。有些词在意境的创造上,表现了他杰 出的才能。 他善于选择富有特征的景物构成艺术境界, 表现人物情思, 文笔含蓄, 耐人寻味。 其诗辞藻华丽有《温庭筠诗集》,《金奁集》,存词 70 余首。注释咸阳桥:又名西渭桥。译文在咸阳桥上遇雨了,那牛毛细雨随风飘摇不定,宛如悬在空中的水晶帷帘;那泊着的钓 鱼船被这连绵的水晶帷帘阻隔, 如烟如画。 眼前这烟水空鞯木吧嗝聪癯醮菏苯诙赐ズ 那烟波浩渺的景致;还有那沉沉的暮霭,好像正驮载着水气缓缓地向岳阳城的上空飘去,真 是美极了。赏析这是一首对雨即景之作,明快、跳荡,意象绵渺,别具特色。咸阳桥,又名便桥,在长 安北门外的渭水之上,是通往西北的交通孔道。古往今来,有多少悲欢离合、兴废存亡的历 史在这里幕启幕落。然而诗人此番雨中徜徉,却意度闲适,并无愁眉锁眼之态,笔墨染出, 是一派清旷迷离的山水图景。首句入题。?咸阳桥... 陇唐西行陈陶誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。 可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。作者简介陈陶(约公元 812―约 885 年):字嵩伯,号三教布衣。 《全唐诗》卷七百四十五?陈陶? 传作?岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人?。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今 福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为?家山?(《投赠福建路罗中丞》)来看,当是剑 浦(今福建南平)人, 而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。 早年游学 长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847―860 年)时,隐 居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》 一卷。注释陇西行:古代歌曲名。 貂锦:这里指战士。 无定河:在陕西北部。 深闺:这里指战死者的妻子。译文唐军将士誓死横扫匈奴奋不顾身;五千身穿锦袍的精兵战死在胡尘。真可怜呵那无定河 边成堆的白骨,还是少妇们梦中相依相伴的恋人。赏析《陇西行》共四首,这是第二首。首二句写将士忠勇,丧亡甚众;末二句写牺牲者是春 闺少妇日夜盼望归来团聚的情人。 全 反映了唐代长期征战带给人民的痛苦和灾难, 表达了 非战情绪。三、四两句,以?无定河边骨?与?春闺梦里人?比照,虚实相对,宛若电影中 的蒙太奇,用意工妙。诗情凄楚,吟来潸然泪下。 无题唐 李商隐相见时难别亦难,东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。3作者简介李商隐(公元 813―858 年),唐代诗人,其诗构思新奇,风格丽,尤其是一些爱情 诗写得缠绵悱恻,为人传诵,但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解。注释夜吟:夜晚吟诗。看:探望译文见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢, 更加使人伤感。 春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时像泪一样的蜡油才能滴干。 女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云,乌黑的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。男子晚上长 吟不寐,必然感到冷月侵人。对方的住处从这里去没有多远,却无路可通,可望而不可即。 希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息。赏析就诗而论, 这是一首表示两情至死不渝的爱情诗。 然而历来颇多认为或许有人事关系上 的隐托。起句两个?难?字,点出了聚首不易,别离更难之情,感情绵邈,语言多姿,落笔 非凡。颔联以春蚕绛蜡作比,十分精彩,既缠缅沉痛,又坚贞不渝。接着颈联写晓妆对镜, 抚鬓自伤,是自计;良夜苦吟,月光披寒,是计人。相劝自我珍重,善加护惜,却又苦情密 意,体贴入微,可谓千回百转,神情燕婉。最终末联写希望信使频传佳音,意致婉曲,柳暗 花明,真是终境逢生,别有洞天。春蚕两句,千秋佳绝、传诵千古。 夜雨寄北唐 李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。作者简介李商隐(公元 813―858 年),唐代诗人,字义山,号玉G(溪)生、樊南生。汉族, 祖籍怀州河内(今河南沁阳),生于荥阳(今河南郑州荥阳)。李商隐的诗歌成就很高。他 和杜牧合称?小李杜?,与温庭筠合称为?温李?,与同时期的段成式、温庭筠风格相近, 且都在家族里排行十六,故并称为?三十六体?。其诗构思新奇,风格丽,尤其是一些爱 情诗写得缠绵悱恻,为人传诵,但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有?诗家都爱西昆 好,只恨无人作郑笺?之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。注释寄北:写诗寄给北方的人。 秋池:秋天的池塘。何当:什么时候。 却话:回头说,追述。译文你问我何时回家,我回家的日期定不下来啊!我此时唯一能告诉你的,就是这正在盛满 秋池的绵绵不尽的巴山夜雨了。如果有那么一天,我们一齐坐在家里的西窗下,共剪烛花, 相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情,那该多好!赏析这首诗有意打破常规,?期?字的两见,特别是?巴山夜雨?的重出,正好构成了音调 与章法的回环往复之妙, 恰切地表现了时间与空间回环往复的意境之美, 达到了内容与形式 的完美结合。 霜唐月李商隐初闻征雁已无蝉,百尺楼南水接天。 青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟。作者简介李商隐(公元 813―858 年),唐代诗人,字义山,号玉G(溪)生、樊南生。汉族, 祖籍怀州河内(今河南沁阳),生于荥阳(今河南郑州荥阳)。李商隐的诗歌成就很高。他 和杜牧合称?小李杜?,与温庭筠合称为?温李?,与同时期的段成式、温庭筠风格相近, 且都在家族里排行十六,故并称为?三十六体?。其诗构思新奇,风格丽,尤其是一些爱 情诗写得缠绵悱恻,为人传诵,但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有?诗家都爱西昆 好,只恨无人作郑笺?之说。著有《李义山诗集》。注释征雁:大雁春到北方,秋到南方,不惧远行,故称征雁。此处指南飞的雁。 无蝉:雁南飞时。已听不见蝉鸣。素娥:即嫦娥。斗:比赛的意思。 水接天:水天一色,不是实写水。是形容月、霜和夜空如水一样明亮。 婵娟:美好,古代多用来形容女子,也指月亮。译文刚开始听到远行去南方的大雁的鸣叫声,蝉鸣就已经销声匿迹了,我登上百尺高楼,极 目远眺,水天连成一片。霜神青女和月中嫦娥不怕寒冷,在寒月冷霜中争艳斗俏,比一比冰 清玉洁的美好姿容。赏析仅从文本看,诗写深秋月夜景色,然不作静态描写,而借神话传说宛言月夜冷艳之美。 首句以物候变化说明霜冷长天, 深秋已至。 次句言月华澄明, 天穹高迥。 三四句写超凡神女, 争美竞妍。诗以想像为主,意境清幽空灵,冷艳绝俗。颇可说明义山诗之唯美倾向。 登乐游原唐 李商隐向晚意不适,驱车登古原。 夕阳无限好 ,只是近黄昏。作者简介李商隐(公元 813―858 年),唐代诗人,字义山,号玉G(溪)生、樊南生。汉族, 祖籍怀州河内(今河南沁阳),生于荥阳(今河南郑州荥阳)。李商隐的诗歌成就很高。他 和杜牧合称?小李杜?,与温庭筠合称为?温李?,与同时期的段成式、温庭筠风格相近, 且都在家族里排行十六,故并称为?三十六体?。其诗构思新奇,风格丽,尤其是一些爱 情诗写得缠绵悱恻,为人传诵,但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有?诗家都爱西昆 好,只恨无人作郑笺?之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。著有《李义山诗 集》。注释向晚:傍晚。不适:不悦, 不快。近:快要。译文傍晚时心情不快,驾着车登上古原。夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏。[赏析这首诗反映了作者的伤感情绪。当诗人为排遣?意不适?的情怀而登上乐游原时,看 到了一轮辉煌灿烂的黄昏斜阳,于是发乎感慨。 此诗前两句?向晚意不适,驱车登古原?点明登古原的时间和原因。后两句?夕阳无 限好,只是近黄昏?描绘了这样一幅画面。此诗不用典,语言明白如话,毫无雕饰,节奏明 快,感喟深沉,富于哲理,是李诗中少有的,因此也是难能可贵的。 隋宫唐 李商隐乘兴南游不戒严,九重谁省谏书函 春风举国裁宫锦,半作障泥半作帆。作者简介李商隐(公元 813―858 年),唐代诗人,字义山,号玉G(溪)生、樊南生。汉族, 祖籍怀州河内(今河南沁阳),生于荥阳(今河南郑州荥阳)。李商隐的诗歌成就很高。他 和杜牧合称?小李杜?,与温庭筠合称为?温李?,与同时期的段成式、温庭筠风格相近, 且都在家族里排行十六,故并称为?三十六体?。其诗构思新奇,风格丽,尤其是一些爱 情诗写得缠绵悱恻,为人传诵,但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有?诗家都爱西昆 好,只恨无人作郑笺?之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。著有《李义山诗 集》。注释隋宫:隋炀帝杨广建造的行宫。 障泥:马鞯,垫在马鞍的下面,两边下垂至马蹬,用来挡泥土。译文隋炀帝为南游江都不顾安全, 九重宫中有谁理会劝谏书函。 春游中全国裁]的绫罗锦缎, 一半作御马障泥一半作船帆。赏析这首七绝是一首咏史诗,诗人通过精心的选材和独创性的构思,只用了寥寥二十八字, 就在惊人的广度和深度上揭露了隋炀帝杨广的荒淫害民的反动本质。 绝句唐 李商隐十岁}

我要回帖

更多关于 丰城市新洛煤矿 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信