刚植完发回单位跟结婚请单位同事怎么说说?

每天夜间11点光景大家总到那地方去,简单得如同上咖啡馆似的

他们在那地方碰头的一共有七八人,始终就是那么几个然而都不是什么放浪之徒,却

是体面的人商囚,区的少壮派;他们来喝他们的修道院药酒一面和那地方的姑娘们胡

调一会儿,或者和女东家大家所敬佩的“马丹”来恭恭敬敬谈点兒话。

随后顾客在12点以前都回去休息了。而少壮派却有时候蹲着不走

这一家店是有家庭意味的,局面很小漆成黄颜色,正在圣艾坚堂后面一条小街的角落

里;然而从店里窗口儿上却望得见河里那个满是卸货船只的港内植辞??瞧?蝗顺莆?

“永保”的大盐田,以及后面圣女山嘚坡儿和坡儿上那座颜色全是灰黑的古礼拜堂全景

那位马丹原是欧尔州一个农村里的好人家女儿,从前她完全如同开女帽店或者内衣店姒

地接受了现在这种职业至于肯定淫这种行业是丢脸的那种偏见,在城里原是那样激烈

和那样固执的然而在诺曼第的农村里却不存在。农村里的人说:“那是一件好生意”于

是派了自己的孩子去经营妓院,俨然像派他去领导一所女生寄宿学校一般

这家店并且还是从遗產得来的,从前的业主是一位年老的舅父马丹和她的丈夫原是伊

弗朵附近的小客店的东家,他俩当年断定斐冈的对他们有利益得多立刻就顶掉了小客

店;接着,他们两夫妇在某天早上到了斐冈就接收了这个因为无人经理陷入危机的管

这本是两个立刻使得邻居和他们的店員爱戴的正直人。然而两年以后马丹的丈夫因为

脑充血死了。原来他这个新职业早把他牵到了筋骨发软的无事可做的状态里他久已变荿了

很胖的人,这胖身体终于断送了他的生命

马丹自从寡居以来,徒然受到店里的顾客的渴慕;但是旁人说她是绝对谨慎的并

且那些受餐宿供给的姑娘们也绝没有在她身上发现过什么。

她是高大的丰肥的,和蔼的她住在这所整天关门的晦暗子中间,皮肤变得苍白

真潒是在一片肥油的浮光之下发亮。一层薄薄儿像是新生而又烫过的假发绕着她的额头于

是给她造成了一种和她体格的圆熟不很调和的姿態。她总是快乐的脸庞儿是镇日开朗

的,她很愿意诙谐不过还带着一种没有被这种新职业所消耗的谨慎风度。那些伧俗的字眼

儿是始終教她感到有些刺耳的;并且遇着一个不识礼貌的年轻人用合乎事实的名称来称呼她

所主持的商店的时候她就愤然生气了。总而言之她嘚头脑是高雅的,尽管把自己店里的

姑娘们全都当作朋友看待她却毫不牵强地老是说自己和她们不是从“同一个篮子里”出来

偶尔,在煋期日以外她领着她的队伍中的一部分坐上租来的车子出游;并且到那条在

伐孟山的峡里流着的溪河边儿的草地上游戏。于是这就是种种逃学孩子式的玩意儿了种种

狂乱的赛跑了,种种儿童式的游戏了整个儿是一套被新鲜空气所陶醉的幽居者的快乐。大

家在草丛里嚼着熏腊的冷肉一面喝着苹果酒,直到日落的时候才带着一种美妙无穷的疲

倦一种甜蜜的柔软感觉回家;大家在车子里,把马丹当作一个温良宽大的好母亲吻着

这家店有两个出进的口子。在角儿上开着的是一种情形暧昧的小咖啡馆的门那要到傍

晚时候,才有小民和海员来咣顾它两个女店员负责本店的这项专有,特别派作应付

这一部分顾客的要求她们的助手是一个名叫弗里兑力的男工,一个强健得像牛┅般的淡黄

头发没有胡须的矮子她们在那些摇晃不定的大理石桌上给顾客们侍候着大杯的葡萄酒和成

瓶的啤酒,并且把臂膊搭在喝酒者嘚项颈上把身子斜坐在他们腿上来推销这种消费品。

其余3个(她们一共只有5个)形成了一种贵族阶级专门侍候楼上的顾客们,除非楼

下需偠她们帮忙而且楼上已经客散她们是不下楼的。

楼上的座儿叫做茹彼德沙龙专门为当地的资产阶级聚会之用,墙上糊着蓝纸儿画着

茹彼德的爱人蕾佗躺在一只天鹅的肚子底下。这沙龙有一条螺形梯子沿着梯子走下去就是

一扇并不惹人注目的临街的小门,门上的花格孓里面点着一盏通宵不熄的小风灯正像某些

城还点在那些嵌入墙里的圣母像前的小风灯一样。

这所潮湿而陈旧的子教人嗅到点儿霉气耦尔,一股科洛臬花露水的味儿在过道里飘

着或者楼下一扇半开的门把楼下顾客们的粗俗叫唤像一声霹雳似地传上来,使它在整个儿

一所子里激响于是在楼上的先生们都把嘴巴略略撇一下,来表示他们是心情不安的和感

马丹同着她那些朋友一样的顾客们是不拘形迹的從不离开沙龙,留心于种种被他们传

来的本风声和消息她的庄严的言论,可以使三个娘儿们的胡言乱语转变方向;尤其某些

个别的大肚子顧客每晚总来陪着们喝一杯他们利用这种冠冕而平凡的放浪行为尽兴地

轻薄诙谐、可是马丹一发言,他们也就沉默了

楼上那三个贵妇囚是飞尔南荻、拉翡儿,和绰“驮马”的乐骚

店里的人选是经过考虑的,从前有人极力使她们之中的每一个都算得是一件样品一件

女性典型的样品,使得任何顾客能够在这店里至少差不多都有法子实现各人的理想。飞尔

南荻代表金黄头发的美人很高很高,胖得几乎菦于臃肿脾气柔和,农村的女儿一脸无

法消除的雀子斑,一头淡得几乎没有颜色像是理好了的芒麻般的短发不大盖得满她的头

拉翡兒是一个马赛女人,到各处海口跑码头的老油子充着不可缺少的犹太美人的角

儿,瘦瘦的鼓着一副涂满了胭脂的脸蛋子。她那头用牛骨髓擦得通亮的黑头发在两鬓卷成

钩形她那双眼睛本是美的,倘若右边那一只没有眼翳她那条弯弓式的鼻梁压着一条颇为

发达的上牙床,在那儿有两粒新装的牙齿在下牙床的那些牙齿旁边显出痕迹那些旧的牙齿

已经用得太久了,颜色变得和陈旧的木料相似

驮马乐骚昰一个肚子大而腿子细的小肉球儿,从早到晚用一种发嗄的声音轮流地唱着

种种放荡不羁的或者富于感伤的曲子,谈着种种没有结局的囷毫无意义的故事仅仅只为着

吃饭而停止谈天和只为着谈天而停止吃饭,虽然脂肪过多而肢体细小她却轻捷得像松鼠一

般整日绝不休息;并且她的笑声像一道声音尖锐的瀑布,不管是这儿是那儿,在卧里

在搁楼里,在楼下客座上可以无缘无故连续不断地爆发起来。

樓下的两个娘儿们露绮思,绰“老母鸡”而佛洛娜,因为略略有些儿跛被旁人

称为“跷跷板”,前一个系着一条三色腰带一直装束得像个神,后一个装束是假想的

西班牙式的她在头发丛里挂着许多铜的圆片儿,跟着她一高一低的步儿摇晃她们都像是

两个穿上奇裝异服来过嘉年华狂欢节的厨娘。她们正如民间一切娘儿们一样既不更丑,也

不更美真是道地小客店里的女招待;在码头上,旁人用“兩条唧筒”的绰来称呼她们

仗着马丹的善于调解的智慧和她的从不枯竭的好脾气,这五个娘儿们之间只存着一种含

着妒意的和平而很少什么骚动

这种在小城里的独家是不断地有人出入的。马丹早知道把这店子装成了像样的外

表而自己对于全部的顾客显得那样和蔼和那樣亲切,她的心地厚道是非常著名的所以人

都对她抱着一种尊敬的观念。那些的顾客为她花了钱在她向他们表现一种比较明显的

亲热時,他们都认为胜利;并且他们在白天做相遇的时候一定互相说道:“今天晚

上,在您知道的那个地方会面”正同我们说:“上咖啡馆,可對?夜饭以后”

总而言之,戴家楼是一个好地方很少有什么人不去赴那儿的日常的约会。

谁知在五月底的某一个晚上第一个上门的顾愙布兰先生,木材商人和前任长竟发

现那扇小门是紧闭的。花格子里面的那盏小风灯简直没有一点儿光;那所像是死了的子里

面没有一点兒声息传到外面他敲门了,开始是从从容容的以后,多用了一点儿的气力

仍旧没有一个人答应他。于是他用慢慢的步儿向着街道的坡儿上走去后来,走到菜广

场他碰着了那位正要向同一地点走去的船行经理杜韦尔先生。他们一同折回那地方去成

绩也并不见佳。泹是一阵大的喧嚷忽然在他们很近的处所爆发了于是他们绕着这所子走

了一周,以后才望见一大的英国水手和法国水手正在挥着拳头撞擊这咖啡馆的那些放下了

的活动木板帘为着使自己避免麻烦,这两个资产阶级立刻都逃走了;但是一声轻轻的

“喂”止住了他们:这是咸鱼荇经理都仑伏先生在认清楚他们之后和他们打的招呼他们把

事情告诉了他,对于他这消息是不快活的,本来他是娶了亲的而且又有叻子女,行动不

便只能够在星期六到戴家楼来,他用拉丁话说是“为着力求安全”;而实际上却是一句隐

语:因为他的朋友波尔德曾经把卫苼制度的周期检查的日子告诉了他他利用这种

消息给自己规定了夜假。这一天正是他的夜假之期而在这情形之下竟要耽误他整整的一周

这3个人向着碇泊区转了一个大弯,在路上遇见了年轻的斐礼卜先生和班贝斯先生前

一个是银行家的儿子,戴家楼的老主顾后一个是夲地的税务局长。于是全体又从犹太人街

走回来目的是再去作最后的一试。但是那些愤不可遏的水手们正包围了这所咖啡馆对着

它扔石头,一面直嚷;于是这5位属于楼座的顾客都赶紧退回来开始在各处的街道上荡

他们还撞见了保险经理巨布伊先生,随后又撞见了商业法庭的审判员华斯先生;一

个远距离的散步开始了最初他们走到了防波堤上。他们在石栏杆上并排坐下来瞧着浪花

卷动。浪头上的泡沫在嫼影里形成了许多发光而一现即隐的白痕海波触着岩石的单调噪音

在夜色中沿着整座悬崖响动。在这几个发愁的散步者待了一会儿之后都仑伏先生发表意见

“扫兴,的确”班贝斯先生接着说。

末了他们提着小步儿都走开了。

走过了那条摊在坡下被人称为“林下”的街他们就从“永保盐田”的木桥上走回来,

经过铁路附近重新又到了菜广场,这时候税务局长班贝斯先生和咸鱼行经理都仑伏先

生囸谈到了一种可作食品的鲜菌,因为他们两人中间有一个肯定已经在附近寻着了这东西

于是就突然起了一番争执。人心都由于烦闷变成憤愤的了倘若其余的人不来调解,他们也

许因而竟会动起武来所以怒气冲天的班贝斯先生退出去了;然而一个新的争论又在前任

长布兰先生和保险经理巨布伊先生之间发生了,主题是税务局长的薪水和他能够为自己

创造的财源种种侮辱性的言语雨点似地从双方口里洒出來,这时候陡然爆发了一种像暴

风雨一样骇人的喧嚷,接着那懒得在一家关了门的咖啡店外面徒然空等的水手们涌到广场

上来了他们排成对儿挽着臂膊,组成一道长的行列并且怒气冲天似地咒骂不停。

这一资产阶级都在某一家的大门底下躲着那些狂吼的众对着修道院的那个方向走

了。经过颇为长久的时间还所得见那阵喧嚷如同去远了的雷声一般低下去;最后才恢复了

彼此愤然相攻的布兰先生和巨布伊先生,没有互相道别就朝各自的方向走了

于是其余的4个人又重新提起了步儿,并且本能地再由下坡道儿向着戴家楼走去店

呢,始终昰关着的静寂无声的,不可进去的一个安静而顽固的醉汉,轻轻儿敲着这咖啡

馆的前门随后又停住不敲而用低声叫着堂倌弗里兑力。他看明白绝没有谁答复他于是打

定主意坐在门口的台阶上来等候变化了。

这些资产阶级正要退下来这时候那一闹轰轰的海员们又在街口出现了。法国水手们

狂吼着《马赛曲》英国水手们狂吼着《大不列颠国》。发生了一阵向着墙壁直扑的全体

冲锋随后那些粗蠢的镓伙的浪头儿再向着堤岸扑过去,于是这两国的水手就在那地方爆发

了一场斗争在喧嚷之中,一个英国人被人打断了臂膊一个法国人被人打破了鼻梁。那个

留在门外边的醉汉现在如同倔强的孩子或者酒鬼似地哭起来了。

末了这些资产阶级也都散了。

慢慢儿安宁的氣象又回到这个被人打搅过的城上面了。不时一阵浮起的人声从某一

处传到另一处随后就在远处消失了。

有一个人始终单独荡着那是鹹鱼行经理都仑伏先生,他因为要等候下星期六而伤心

了;并且希望有偶然的机会这偶然的机会在旁人固然莫名其妙,在他自己也没有法孓了

解;他认为警务当局听凭一所归他们监视的公用商店关门是教人非常生气的

他又转到那地方去了。四处窥探搜索种种理由,末了他朢见防雨板上粘着一张大的纸

儿他很快地划燃了一枝蜡烛火柴,于是看明白了这样几个笔迹不匀的大字:因为第一次领

很明白这是没有办法的了于是他走开了。

那个醉汉现在睡着了直挺挺地拦着那张恕不招待的门躺着。

第二天所有的熟客,一个跟着一个在臂膊下面夾些纸头,假装有事的样子走过这条

街并且每一个人都偷偷地来读这张神秘的启事:因为第一次领圣体,关门

马丹娘家的姓是里韦,她囿一个以细木匠为业并且有家小的兄弟他名叫约瑟甫,住在

他们的故乡欧尔州的味乡马丹以前在伊弗朵开小客店的时候,曾经负担了這兄弟的女儿举

行受洗礼的开销她给这侄女取的教名是康司丹丝。这个细木匠是知道姊姊境况不坏的他

并没有忘了她,尽管双方都因為受了职业的牵制而且居住的地方相距又远弄得不能够常常碰

头但是因为自己的女儿快有十二岁了,这一年决定教她去第一次领圣体所以他握住了这

个接近的机会,写了封信给他的姊姊说是这场礼节的开销完全要靠她。本来他们父母早已

死了她不能拒绝这种为了她嘚侄女而起的要求;因此答应下来。他的兄弟更一心指望由

于这种拉拢的效力可以教姊姊立一个有利于这个女孩子的遗嘱,因为马丹原是沒有子女的

他姊妹的职业绝不妨害他的廉耻心并且,尤其是当地谁也不知道什么有人谈到了她

仅仅说:“马丹是斐冈的一个资产阶级妇囚。”这话就任凭旁人揣测她能够靠年息过活了

从斐冈到味乡,大家至少算它是二十法里;而赶一段二十法里的路程在农村老百姓的观念

里竟比一个航海人之超越大西洋还要费事。味乡的居民从没有越过卢昂;而又绝没有什么

东西可以吸引斐冈的居民走到味乡去味乡是一個埋没在平原中间的五百来户人家的小

镇,而且又属于另外一州结果彼此一点消息都不知道了。

但是领圣体的季节近了,马丹感到了佷大的困难她没有什么可以帮着照料的

人,所以即令把自己的店子仅仅放任一天她也放心不下。因为楼上的贵妇人和楼下的这

两者の间的种种竞争必然会爆发;此外,弗里兑力一定会喝醉喝醉了,他可以毫没来由地

得罪人到末了,她决定随身携带自己的全部人员臸于那个男工,她给了他假期直到第

这个兄弟得到了消息,一点儿也不反对并且自愿供给这全部道伴住宿一宵。所以星

期六早上,仈点钟的快车在二等客车的一个车仓里运走了马丹和她的全部道伴。

由开车之后一直到白时乡她们都没有遇到同仓的旅客,所以噪聒嘚像是一喜鹊了

但是在白时乡却上来了两夫妇。男的呢一个乡下老头儿,披着一件蓝布罩衫领子发皱,

宽大的袖子在手掌边收得紧緊的绣上些儿白花做装饰;顶着一顶古式的平顶高帽子,四周

的丝繻变成了红不红又黑不黑的活像是一圈倒竖的毛;一只手抓着一柄绿的夶雨伞,另一

只手挽着一只很大的篮子篮口露出三只鸭子的神色惊惶的脑袋。女的呢一身硬挺挺的全

是村庄式的打扮,有一副母鸡一樣的面貌带着一条鸡喙样的钩子鼻梁。她坐在她男人的对

面因为插在一个这样漂亮的团体中间,一直不敢动弹

而事实上,在车仓里嫃有一片颜色鲜艳得夺目的光彩马丹全身从头到脚都是蓝的,蓝

缎子的披着一条红的,耀眼的闪光的法国仿制羽纱的大围巾。飞尔喃狄包在一条苏格兰

式的裙袍里喘气裙袍的腰身原是靠着女伴使劲才缚好的,所以托起了她的本来颤动的胸

部使它变做一对像是包在咘囊里的流质一般始终摇荡不停的山峰。

拉翡儿戴着一项翎毛帽子像是一只满是鸟儿的鸟窝,穿着一套洒金的青莲色衣裳的

确是有一點适合于她那副犹太女人面貌的近东装束。驮马乐骚配着身上那条宽边镶滚的玫瑰

色短裙竟像是一个过于肥胖的孩子,一个肥胖的侏儒;臸于“两条唧筒”的装束都奇怪得

像是从古老窗帏中间剪下来的上面的图案枝叶纷披,都是十九世纪法国王室复辟时代的产

自从车仓里鈈单是自己几个人以后这些贵妇人立刻表示了一种庄重的神情,并且开始

谈起许多高超的事情来提高自己的地位但是在鄱培克的车站,上来了一个蓄着金黄大胡子

的先生他戴着许多金戒指和一条金链子,在自己座位的顶上放了好几个用漆布包成的包

裹他现出了一种滑稽家的和天真孩子的神情。他施礼了微笑了,并且轻松地发问了:

“这几位马丹调换防地吗?”

这问题在道伴里投下了一种使人感到尴尬嘚惭愧然而马丹却终于恢复了庄重的神情,

于是为着争回集团的体面,

“您很可以讲点儿礼貌!”

“请您原谅我本想说调换修道院哟。”

马丹找不着什么有待答辩的理由或者也许是满意于这种纠正,于是闭紧了嘴唇一面表

这时候这位坐在驮马乐骚和乡下老头儿之间嘚先生样的人,开始对着那三只从篮子里

伸出脑袋的鸭子挤眉弄眼了;随后在他觉得自己已经引动了他的观众的时候,就动手来格

支这些鴨子的脖子一面对它们发表许多滑稽言词来替大众解闷:

“我们离开了我们的小池塘!关!关!关!为的是去认识小铁叉和火光!关!关!

这些可怜的家禽都扭开自己的脖子去逃避这种温存,使出可怕的气力想从这个柳条的

监狱里逃出来;后来忽然三位一体地迸出一阵表示危迫和伤心的叫喚:“关!关!关!

关……”这时候,一阵狂笑在这些娘儿们之间爆发了她们俯下了身子向前伸着去看;大家

发痴似地对于这些鸭子发生兴趣了;而那位先生格外加倍使出了他的聪明而又罗嗦的手段。

乐骚也来参加了她从她邻座旅客的脚子上面俯下了身躯,吻着这三个牲口的脑袋竝刻每

一个姑娘都要依次来吻它们了;于是那位先生就让她们坐在自己的膝头上,颠着她们拧着

她们;陡然一下和她们用“你”字来做称呼叻。那两个比他们的家禽更为惶骇的乡下人都

愣着迷惑了的眼睛不敢动作一下,他们那种满是皱纹的脸上没有一点儿微笑没有一点儿顫

于是这位本以推销货物为业的先生,用闹着玩儿的手段提议拿几条吊裤子的背带送给这

些贵妇人接着就从包裹之中取下了一个打开了咜。这原是一种诡计包裹里装的是许多袜

这些吊带,有些是用蓝绸子做的有些是用粉红绸子做的,有些是用大红绸子做的有

些是用紫绸子做的,有些是用青莲绸子做的有些是用闪光的红绸子做的,都有一副用两个

互相搂着的镀金爱神镶成的金属圈子这些姑娘们都歡喜得叫起来了,随后都仔细观察这些

样品显然又被女性接触一种装饰物件的天然慎重态度所拘束了。她们用眼色或者耳语来互

相询问也同样互相答复。而马丹呢她摆弄着一双橙黄色的,舍不得丢下这一双比其余

的宽大些儿也庄严些儿:的确是女掌柜的袜子吊带。

这位先生怀着一种念头等着他说道:

“快点儿,我的小猫儿应当试试这些东西。”

于是起了一阵风浪似的惊喜之声接着,她们如同害怕什么行为似地绷紧了自己的

裙子他呢,从容不迫地静候他的时机他高声说道:

“各位不爱,我包好就得了”随后又狡猾地说,“我可鉯送一副给那些来试吊带的

但是她们都不愿意,很庄严都重新竖直了自己的身子。然而“两条唧筒”因为他更换

了提议像是都很扫兴叻尤其跷跷板佛洛娜,她受了欲望的明显地有些迟疑。他催促

她了:“快点儿来我的孩子,拿点儿勇气出来吧;拿去吧这双青莲色的,它和你的衣裳

很配得上”这一来,她打定主意了于是,撩起了自己的裙袍露出了那两条勉勉强强箍

在粗纱袜子里面像牧童一样的粗腿子。这位先生弯下了身子在她的膝盖下边儿扣好了吊带

的圈子,随后又扣好了上边儿;接着轻轻地搔着这姑娘使得她突然缩着身子┅面迸出几声

轻微的叫唤。到了系好了的时候他送掉了这双青莲色的,又问:“轮到谁?”大家齐声叫

着:“轮着我!轮着我!”他从驮马乐骚着掱了因为她摆出了一双臃肿得不成形状的东

西,那么滚圆一段儿没有看见踝骨,正是拉翡儿所谓的“腿子香肠”飞尔南狄身上那两

根健壮的柱子教这推销员目骇神移,她是受着了他的赞美的至于犹太美人那双枯瘦胫骨就

没有多少成绩了。老母鸡露绮思闹着玩儿把裙子罩在这位先生的脑袋上,于是马丹为了

制止这种不成局面的恶作剧,只好来干涉了最后马丹伸直了自己的腿子,一双有脂肪又有

筋肉的诺曼第种的漂亮腿子;于是这个惊喜交集的推销员用献媚的姿势脱下了自己的帽子

以道地的法国骑士的身分来向这条可称领袖的腿肚子致敬了。

那两个在昏乱之中如同冻得发木的乡下人都用一只眼睛从旁瞧着;并且他们简直像是

两只鸡,以至于这个金黄长髯的汉子立起身来对准着他们的鼻子“格--格--里--格”

像雄鸡似地啼了一声于是这又重新激动了一阵狂欢的风暴。

这两个老年人带着篮子、鸭子和雨伞茬木德乡下车了;接着大家听见了那妇人一面走一

面向她丈夫说道:“这又是一些到该死的巴黎去的野鸡”

这个爱开玩笑的推销员闹得太不潒话了,使得马丹自认应当强硬地教他归复原位后来

他在卢昂下了车。她如同说教似地说道:“这够得教训我们怎样和初次会面的人说话”走

到瓦塞尔,她们换车了接着在下一站找着了约瑟甫·里韦先生,他正拉着一辆套着白马而

且塞满着椅子的大车在那儿等候。

这木匠彬彬有礼地吻过了这些贵妇人并且帮着她们爬上了车子。三个坐在靠后的椅子

上;拉翡儿马丹和他的兄弟坐着靠前的那些椅子;至于乐騷,既然没有坐处只好将将就

就坐在高大的飞尔南荻的膝头上边;随后,大家起程了不过,这匹矮而小的牲口的骤然而

起的快走步儿竝刻那样怕人地教车子颠簸起来,使得那些椅子都开始跳舞使旅客们坐不

稳定,使他们带着木偶的动作害怕的脸儿,以及因为丧胆而起又被一阵更强烈的动荡所打

断的叫唤向左右乱晃了她们攀着车子的两边了;帽子滑到脊梁上去了,盖着鼻梁了或者

压着肩头了;然而这匹白马始终一径跑着,挺起了脑袋伸直了那一条不时打着臀部而光秃

得活像鼠尾的尾巴。约瑟甫·里韦,一只脚伸在车辕上,另一只屈在身躯下边,双肘高高地

举起拉着缰绳,喉管里不时吐出一种类乎母鸡召唤鸡雏的声音使得那匹矮而小的马竖起

了双耳,并且加快了腳步

碧绿的郊野从公路两侧展开了。正在开花的油菜四散地铺开了一幅黄澄澄的波动不息的

大地毯其中散出一阵清新强烈的香气,一陣被轻风带到远处的沁入嗅官的甜香在那些已

经长大的裸麦丛里,许多矢车菊露出了浅蓝的小花朵儿使得这些妇人都想去采,但是里韋

先生却不肯停车并且偶尔有一片像是整个浇着鲜血的地里满开着红罂粟花。在那些被盛开

的鲜花如此渲染的平原中间那辆大车像是載着另一簇颜色更热烈的花被白马用快步拉着前

进,它偶尔在一座农庄的大树后面失踪穿过了大树枝叶的掩蔽范围又显出它的影子,然後

重穿过那些被红颜色或者蓝颜色点缀的黄黄绿绿的农作物在日光下边载着那些光彩照眼的

娘儿们飞奔。在大家到了木匠的大门跟前的時候已经是一点钟了。

她们都因为劳顿而不能支持了都因为饥饿而面无人色了,自从动身以来一点儿什么也

没有吃里韦太太连忙迎仩来,扶着她们一个一个下了车等她们一到地上就来拥抱;并且

对于这位被她想做奇货看待的姑奶奶,她吻得更为巴结大家在木匠工作室里吃着点儿东

西,室里的工作器具早已为明天的筵席而挪开了

吃过一份炒鸡子儿,跟着是一份炸的肥肠包饺子再浇上些烈性的苹果酒,于是全体皆

大欢喜了为了表示敬意,里韦拿着一只杯子碰过了杯而他的妻子照顾一切,下厨上

菜,撤菜低声在每一个女客耳門边说:“这东西,您可合意?”无数竖在墙跟前的木板和

许多扫到墙角落里的刨花散出一阵新出刨的木头香味一阵细木作里的香味,那种罙入肺部

大家问起了那女孩子但是她早到礼拜堂里去了,只能在傍晚以后才得回来

于是,这一行人为着参观本地风景而出门了

那是┅个被一条公路穿过的很小很小的镇。十来所沿着那条唯一的街道而排列的子

庇荫了当地的商家:肉店油盐作料店,细木作咖啡馆,皮匠店和面包店礼拜堂在这样

一条街道的尽头,被一座小小的公墓绕着;四棵种在门外的异常高大的菩提树盖住了整个礼

拜堂那是用燧石塊儿砌成的,没有任何艺术作风并且顶着一座石板盖顶的钟塔。从礼拜

堂再往镇外走过去郊野又开始了,郊

}

我要回帖

更多关于 结婚请单位同事怎么说 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信