这个图的梵文是什么意思,中文字翻译梵文告诉我下

拍照搜题秒出答案,一键查看所有搜题记录

拍照搜题秒出答案,一键查看所有搜题记录

}

梵文学习资料(参考书目) 梵文學习资料(参考书目)时间:0:21:10 点击:2585 发布:唐密网 字母類:《同文韻統》 新文豐出版公司《梵文字帖》 青海教育出版社(簡體字)《蘭扎芓帖》 (簡體字)《瓦德字帖》 (簡體字)《梵字悉曇入門》 全佛出版社《簡易學梵字 (基礎篇)》【附CD】 全佛出版社《簡易學梵字 (進階篇)》【附CD】 全佛出版社《梵文字典》 常青樹出版社《藏文梵字入門》 嘉豐出版公司《蘭札體梵字入門》 嘉豐出版公司《佛菩薩種子字書寫手帖 (一般用)》 铨佛出版社《佛菩薩種子字書寫手帖 (書法用)》 全佛出版社《梵字練習本(一般用)》 全佛出版社《梵字練習本(書法用)》 全佛出版社《梵字悉曇習字帖》 彌勒出版社 現代佛學大系:21《悉曇經傳》 新文豐出版公司《悉曇字記》(1卷)【唐 智廣撰】 大正藏:54《梵語千字文》(1卷)【唐 義淨撰】 大正藏:54《梵語千字文》(1卷)【唐 義淨撰】 大正藏:54《唐梵文字》(1卷)【唐 全真集】 大正藏:54《梵語雜名》(1卷)【唐 禮言集】 大正藏:54《唐梵兩語雙對集》(1卷)【唐 僧怛多蘗多.波羅瞿那彌捨沙集】 大正藏:54《梵字悉曇字母釋義》(1卷)【日本 空海撰】 大正藏:84《悉曇藏》(8卷)【ㄖ本 安然撰】 大正藏:84《悉曇十二例(》1卷)【日本 安然記】 大正藏:84《悉曇略記》(1卷)【日本 玄昭撰】 大正藏:84《悉曇集記》(3卷)【日本 淳祐集】 大正藏:84《悉曇要訣》(4卷)【日本 明覺撰】 大正藏:84《多羅葉記》(3卷)【日本 心覺撰】 大正藏:84《悉曇祕傳記》(1卷)【日本 信範撰】 大正藏:84《悉曇輪略圖抄》

}
还记得上了街坊瑜伽课数年的爸爸有一天忽然问我:我的瑜伽老师总结每一课时总是双手合十说“Namaste”然后全班又念念有词响应“Namaste”,你知道其实是什么意思吗

瑜伽课裏面,那些水蛇春的梵文名称别说了还有许许多多用词其实我们都是不求甚解,跟着老师念口簧念完就算以下五个梵文字,学瑜伽的┅定要懂不学瑜伽的也很值得知道。因为它们本身就是很美丽很有意思的词句


从头说起,其实又有多少人知道“yoga”真正含义是什么 ┅、Yoga

 Yoga,译作瑜伽这个字,就如任何梵文字可以用很多不同方式去理解或翻译,不过最普遍的解释为“to yoke or join”-融合、连接在一起瑜伽是身、心、灵的结合。可想而知瑜伽从来不是一种运动,也一定不只身体层面的锻炼现在比较流行的许多瑜伽身体练习基本上都可归类為哈达瑜伽(Hatha Yoga)。Hatha也是梵文-“ha”指太阳“tha”指月亮;所以Hatha其实是讲求阴阳、两极调和,练就中庸和谐之道

 一直不知怎样称呼练瑜伽嘚人,中文翻译“瑜伽行者”、“瑜伽士”好像都很怪不知道谁会发明一个比较动听的中文音译呢?梵文男的就叫“yogi”女的就叫“yogini”。用住先

you”——我向你敬礼鞠躬。但更深一层的诠译那个“我”意味着我心中的神圣之光,而“你”同样为你心中神圣之光是一个靈魂跟另一个灵魂的致敬。手势合十于胸前表示我们由心而发对对方的尊重相信我们每个人的心里都有着神圣的火花。想想背后的意思嘚话比起“Hi”、“你好”,如果我们常常可以真心这样跟别人打招呼世界会否很不一样呢?

}

梵语随着雅利安人在公元前14世纪進入印度大陆而逐渐传播、发展并影响着、中亚、,甚至东亚地区的文化

按照梵语的字面意思,即为“完全整理好的”也即整理完恏的语言,这是一种高雅纯正或完美的表达方式而非世俗语言。早期的梵语并没有文字形式的表达是通过史诗和婆罗门教宗教典仪等方式以口相授的语言,在世俗化的过程中约在公元前4世纪有了书写形式并通过耆那教、佛教、印度教等宗教典籍和文学作品保留下来。

對梵语演进过程的研究不应脱离于其他古代印度的地方语言而作为特殊语言看待,但在当时能够正确听、说梵语确实是古代印度社会高等世袭阶级的标志之一。公元前6世纪释迦摩尼创立佛教时,作为新兴的反婆罗门教传统的宗教学说明确规定佛教使用巴利文(pali)。

梵语在很长时期内始终维持口语传统但是研究表明,即使如此古典梵语仍有四大方言,即pa?cimottarī(西北部),madhyade?ī(中部),pūrvi(东部)和dak?i?ī(南部,于古典时期冒起)。前三者的前身甚至可在吠陀梵书中验证得到以第一种为最正宗。

梵语在其早期使用过程中一方媔力图维持其高雅性,另一方面又不得不与各种古印度的俗语共存和演化而世俗化的重要标志,是从口语变成书面语而只有在这时,梵语才与梵文等义

近代研究表明,梵文与腓尼基文字(现代欧洲文字的原形)同属。在公元前700年左右印度商人与美索不达米亚地方嘚人(闪米特人的一支)接触,将闪米特人的22个字母传往印度经过印度人的整理,大约在公元前400年时制作出40个左右的字母,即婆罗米(拉丁字母转写:Brāhmī,英文:Brahmi、Brahmilipi、Bragmi)手写体婆罗米文并非严格意义上的梵语,而是一种俗语但它确实是梵语的第一个书写证据,也昰大部分印度语的起源在梵语被书写下来的时候,它首先用于行政、文学或科学类的文本婆罗门教的宗教文本仍然采用口头传承,在楿当晚的时候才“不情愿”地被书写下来

与此同时,在印度的北部和西部还流行着普拉克里特(Prakrit)语,其原意即为俗语它被认为是巴利语的起源,因此巴利语的书写体不会早于婆罗米文由此可以判定,早期佛教同样是采用口授的方式而最早的文字记录应始于第三佽结集时期。

在印度梵文的书写系统的选择,受抄写者所处地域的影响随着时代与地方的不同,书法与字体也逐渐地产生差异到了公元一世纪左右,北方的梵字逐渐变成方形字体南方的梵字逐渐变成圆形字体。至四世纪两者之间的差异已极其明显,并最终演变成為属于印度-雅利安语支的各种语言

粗略地说,方形字体在公元4到8世纪,演化出笈多文(Gupta)7世纪时则演化出了那格利(Nagari)体,最后在11-12卋纪的时候被天城文所替代焚文就此定格。从笈多文向天城文演化的过程中事实上还存在很多变体,对中国影响最大的是悉昙文下攵将继续论述。而梵文与各种印度北方俗语的相互作用衍生出如下这些现代印度官方语言:印地语、孟加拉语、马拉地语、古吉拉特语、尼泊尔语等。

圆形字体则在南部的达罗毗荼语系(Dravida又称德拉维达语系)区域使用,并与南方的俗语相互作用衍生出如下这些现代印喥官方语言:泰米尔语(由帕拉瓦文(Grantha)演化而来)、泰卢固语、卡纳达语、马拉雅拉姆语等,以及在斯里兰卡国使用的僧伽罗语

上面提到的笈多文,对汉传佛教影响极大东晋时期鸠摩罗什大量翻译的佛经、以及其后的法显法师赴印度求法时,都是使用这种样式的梵文而这种文字流传于龟兹、于阗等地,又演变成吐火罗语(存于公元6-8世纪)成为焉耆、龟兹、月氏、康居、大宛等国家的语言文字。总の中亚地区国家的古代文字形成,受到梵文影响很大

公元6世纪,由笈多文字衍生出悉昙体(Siddham)梵文的意思为“成就”,它是焚文书寫体演化主流中的一个过渡状态但却是唐初玄奘法师西行时期印度流行的梵文,并因玄奘法师传入印度梵语教学所用的《悉昙章》而得洺并在中国及日本保留至今,成为梵文的一个独特流派此后的佛教密宗,严格要求用梵语语音念诵真言引发了隋唐以后对梵语语音嘚研究,学者们通过分析梵语声母与韵母的结构产生出了对汉字读音的反切注音法,从而扩大了汉语的流布

在中国宋朝时期,早期形式的天城体梵文曾在汉地、辽、大理流行过现完整保存于公元1035年刊印的《景佑天竺字源》中,并且东传到韩国、日本

厚重、美观的兰劄体字母流行于西藏和尼泊尔,并且随着中国清朝统治阶层对藏传佛教的信仰流行于中国汉地。西藏同时还使用一种叫做瓦德体的字母來书写梵语其实它只是兰札体的一种无头化变体。、、托忒蒙文、满文都有用各自的文字转写梵语的体系

众所周知,许多汉语词汇昰从梵文佛典直接音译过来的。到了20世纪初这些语音材料,为测定古代汉字发音的研究提供了素材成为汉语音韵学的重要工具——对喑法的基础语音材料之一。

梵语做为殿堂语言对语言的规范化非常重视,古代印度的声明学即为梵语的语法学说

现存最古老的梵语文法是波你尼(天城体书写:??????,拉丁字母转写:Pā?ini)的《八章书》(A??ādhyāyī),大约于公元前4世纪成形玄奘法师在《》中对此有所记述。波你尼文法的本质是规范性它定义而非描述了正确梵语的用法。

此后出现的一些印度史诗用语偏离波你尼的规定,应该是受到了俗语的干扰或者是革新而致,体现出梵语文法的时代发展特征但是,波你尼所制定的基本范式仍然是现今梵语语法嘚基础。

公元7世纪玄奘法师所著的的《大唐西域记》卷二,和义净法师所著的《南海寄归内法传》卷四中都记述了《》是印度6-7岁儿童學习梵语的启蒙读物,包括先学焚文字母(玄奘记47个义净记49个),然后通过“寓物合成随事转用”的方法讲授语法,有12章(玄奘)或18嶂(义净)不同的教材需要学习6个月才能结课。

对梵语语法的研究是印欧语系比较语言学的基础。

古典梵语区分 36 个音位但是由于梵語书写系统表示出了某些同位异音,所以区分了 48 个语音

音素传统上按元音(aC),双元音(haL)anusvāra和visarga,塞音(Spar?a)与鼻音(从嘴的后部开始向前移)和最终的流音与擦音的次序排列。

梵语、印地语和所有其他印度语言都有整组的齿塞音在语音上出现为浊音和清音,并带囿或没有送气对于印度本地人,英语的齿龈音 /t/ 和 /d/ 听起来更像他们自己语言中的卷舌音而非齿音

另外,梵语还有一个和其他印欧语言不哃的特点即连音变化规律(sandhi),也就是说在句子中,某词尾字母与某词首字母在一起的时候就要发生相应的变化;在一个词中,某芓母和某字母如果符合一定的位置关系也要进行相应的变音等。而梵语中复合词汇多而且较长书写时又要基本上连在一起,连写时字毋要变成连写形式加上中间的变音。

梵语语法与其他古代印欧语言(如拉丁语与希腊语)语法相似屈折变化繁复。名词有三种性(阳性、阴性与中性)三种数(单数、双数与复数)及八个格(主格、宾格、工具格、与格、夺格、属格、位格与呼格)。动词变位包括单數、双数、复数;人称有第一、第二、第三人称;时间分现在时、未完成时、完成时、不定过去时、将来时、假定时;语态有主动(为他)、中间(为自)、被动;语气分直陈语气、祈愿语气、命令语气

动词时态(使用这个词不太精确,因为梵语所要表达的比简单的时态囿更大的差别)基于在变位中采用的(演变自动词词根的)不同词干形式而被组织成四个系统(动名词和动词不定式也一样并从更基本形式演变出加强式(intensive)/反复式(frequentative)、愿望式(desiderative)、使役式(causative)和祈福式(benedictive))。这四个时态系统为:

现在时(现在式未完成式,命令式祈愿式)

将来时(将來式,条件式)

现在时系统包括现在式和未完成式祈愿式和命令式,以及古老的虚拟式的某些残留形式现在时系统的时态词干以各种方式形成。编号由本土文法家给出

对于 athematic 动词,现在时词干可以通过如下方式形成:

2)根本不变更例如 ad 来自 ad“eat 吃”。

7)在词根最后辅音湔加中缀na 或 n (带有适当的连接音变)例如 rundh 或 ru?adh 来自 rudh“obstruct 阻止”。

对于 thematic 动词现在时词干可以通过如下方式形成:

1)词干元音 a 后缀,带有 gu?a 加力例如 bhava 来自 bhū“be 在、有”。

6)词干元音 a 后缀带有重音转移到这个元音上,例如 tuda 来自 tud“thrust 插、刺”

关于第十类形成,这是一种可自然嘚出的形式因此不是真正的时态词干形成。它是通过对词根的最后元音 gu?a 加力或 v?ddhi 加长再加上 ya 后缀而形成的例如 bhāvaya 来自 bhū“be 在、有”。

完成时系统只包括完成式词干如现在时词干那样用重复方式形成。

完成时系统还把动词分为“强”和“弱”两种形式:强形式用于单數主动语态而弱形式用于其余形态。

不定过去时系统包括真正的不定过去式(带有过去陈述的意味比如 abhū?“you were”)和某种形式的古老嘚禁令式(通过 mā 专门用在禁令中,比如 mā bhū?“don't be”)二者的根本区别在于有/无前增(augment) – 即前缀于词干的 a-。不定过去时系统词干实际上有彡种不同的形成:简单不定过去式咝音过去式,和在语义上与使役动词有关的重复过去式

将来时系统通过 sya 或 i?ya 的后缀和 gu?a 来形成。动詞接着变位好像它们是在现在时系统中的 thematic 动词一样。将来时的未完成式用作条件式

所有动词都有三个语态:主动语态、被动语态和中間语态(即反身语态)。还有非人称语态它可以被描述为不及物动词的被动语态。梵语动词有直陈语气、祈愿语气和命令语气三种语气这种语言的古老形式还有虚拟语气,但在古典梵语时代就不再使用了

在梵语中变位词尾传达了人称、数和语态。依据其所附着的是什麼时态词干和语气而使用不同形式的词尾动词词干或词尾自身可能由于连接音变而变更或模糊。

梵语是富于词形变化的语言文法上具囿三个性(阳性、阴性、中性)和三个数(单数、双数、复数)。它有八个格:主格(体格)、宾格(业格对格)、具格(工具格)、與格(为格)、离格(从格,夺格)、属格、位格(方位格、依格处格)和呼格。

实际变格的数目是有争议的波你尼识别六个 kāraka,对應于主格、宾格、工具格、与格、离格和方位格波你尼定义它们如下(Ashtadhyayi, 。

}

我要回帖

更多关于 中文字翻译梵文 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信