海上乘务员厨房常用电器员工常用英语

关于民航英语一些常用词汇_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
关于民航英语一些常用词汇
上传于||暂无简介
阅读已结束,如果下载本文需要使用1下载券
想免费下载本文?
定制HR最喜欢的简历
下载文档到电脑,查找使用更方便
还剩4页未读,继续阅读
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢君,已阅读到文档的结尾了呢~~
厅&&&freight&building/cargo&centre&,&货运大厦;货运中心&&&security&centre&,&保安中心&&&&&rudder&,&方向舵&&&nose(landing)wheels&,&鼻轮;前轮&&&tail&plane&,&水平安定面;水平尾翼&&&&&&
扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
常用乘务英语分类词汇及短语
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer-.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口&&&&&&&&&&&
您的位置:
&& 听力口语
飞机客舱服务常用的英文语句-3
作者:网编整理&&来源:新东方论坛&&时间:
  1、留神脚下,外面在下雪(下雨),当心划倒。
  Mind your step please. It’s snowing(raining) and very slippery outside.
  2、北京比东京晚一小时,在同一天。
  Beijing is one hour behind Tokyo on the same day.
  3、纽约比北京早12小时,但晚一天。
  New York is 12 hours ahead of Beijing but one day behind.
  4、对不起,由于本机场天气状况不好,我们的航班将被延误。我们要等到天气条件好转才能起飞。
  We are sorry to inform you that our flight will be delayed due to the unfavourable weather conditions at this airport. We have to wait till the weather gets better.
  5、由于地面大雾航班将要被延误两小时。我们要等到雾消散才能起飞。
  Our plane will be delayed for about two hours due to heavy ground fog. We have to wait till the fog lifts.
  6、由于能见度太低目的地机场已关闭,我们的航班将转航至备降机场并过夜。过夜的食宿安排由航空公司提供。
  The flight will be diverted to an alternate airport and stay overnight there because the destination airport is closed due to poor visibility. The overnight accommodation will be provided by the airline.
  7、由于目的地机场的罢工,我们将飞往备降机场,预计50分钟后降落。
  We’ll have to fly to an alternate airport because of a strike at our destination airport. We expect to land in 50 minutes.
  8、塔台通知我们目前没有停机位,请大家在飞机上等待。
  The control tower has informed us that our assigned parking area is not yet clear. We have been asked to wait here for a moment.
  9、机长通知由于我们遇到强大的顶风,飞机需要在杭州机场加油。预计到达时间将要晚50分钟。
  The captain has informed us that due to a strong adverse wind, our plane need more fuel. So we will land at Hangzhou airport for refueling. And the estimated time of arrival will be 50 minutes behind the schedule.
  10、有3名无人陪伴儿童,年龄分别是7岁,5岁和4岁。请你来照料他们。头等舱(经济舱)有一名CIP(VIP,遣返人员),两名旅客订素食(穆斯林餐,犹太餐)。
  There are 3 UMs aged seven, five and four. I’d like you to take responsibility for them. There’s one CIP(VIP, repatriate) traveling first class(economy class).We have two passengers who have ordered vegetarian meals(Moslem food, Kosher meal).
  11、在服务中,无论是哪一种服务,乘务员都要注意相互协调,特别是餐饮服务,避免漏送,或将饮料打翻在旅客身上。
  During the service, whatever kind it is, all the attendants should coordinate with each other, and pay special attention to meal and beverage service to avoid missing delivery and not to splash on the passengers.
  12、旅客下飞机以后进行最后一次客舱检查,确认旅客没有丢下任何物品,如发现任何遗失物品,请转交地面服务员或事物招领处。
  One final check is necessary after the passengers have deplaned. We must be sure that the passengers haven’t left behind any personal effects. If any are found, they are turn over to the ground attendants or the Lost and Found.
  13、总之,机组成员之间良好的协作是每次航班顺利运作的核心。
  In general, good coordination among the members of the crew is the heart of smooth functioning on each flight.
  14、乘务员的化妆训练在许多方面与职业模特接受的训练相似。
  The stewardess training in grooming is in many ways similar to the training that the professional model might receive.
  15、这项工作让人感到兴奋的是有机会到世界各地观光。即使飞国内航班在自己的国家旅行也是满不错的。
  One of the things that makes the job exciting is the opportunity to spend time in different parts of the world. Even traveling within one’s own country on a domestic.
  16、语言学习非常重要,尤其是英语,因为我们首先要能和旅客交流,还要学会在国外机场报告故障设备,在紧急情况下给乘客发出命令。
  Language study is very important, especially English. We must be able to communicate with the passengers, learn to report a cabin fault at a foreign airport and give out instructions in the case of an emergency.
  17、无论有多少航空公司幕后的工作人员为航班的成功做出贡献,也无论有多少其他人参与了面对面与旅客的接触,只有乘务员给旅客留下了持久的印象。
  No matter how many behind-the-scenes airline personnel contribute toward the success of the flight, or how many others participate in the face-to-face contact with the traveling public, it is the cabin attendant who makes the most lasting impression on the passengers.
  18、舷梯已经放好。现在您可以拿着行李下飞机了。
  The ramp has just been put in its position. Now you can get your belongings and disembark.
  19、对不起,先生。可以让这位老先生/老太太先走吗?
  Excuse me, sir. Would you please let this old man/granny go first?
  20、感谢您乘坐我们的班机,希望能有幸再次和您见面。
  Thank you for flying with us and hope to have the pleasure of being with you again.
  (责任编辑:尚宏)
经营许可证编号:060601京ICP备京公安备:}

我要回帖

更多关于 厨房员工规章制度 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信